Sexto sentido
Você me leva para lugares desconhecidos,
habitados em sonhos ou sextos sentidos;
pois me reconheço de alguma forma ali,
vivendo o já vivido como algo que nunca vivi.
As horas passam suspensas naquele momento,
desertos viram mares, quietudes viram ventos;
posso navegar na certeza de que um farol
imprevisível me aqueça com a beleza do sol.
Desejos cruzam céus, caem em regiões frias; Bis
a noite tira seus véus, tinge as camadas dos dias.
E tudo é tácito, tudo é tato, tudo é quase nada,
quase tudo, quase a vida naquela outra estrada...
Sexto sentido
Me llevas a lugares desconocidos,
habitados en sueños o sextos sentidos;
pues me reconozco de alguna manera allí,
viviendo lo ya vivido como algo que nunca viví.
Las horas pasan suspendidas en ese momento,
desiertos se convierten en mares, quietudes se convierten en vientos;
puedo navegar con la certeza de que un faro
impredecible me caliente con la belleza del sol.
Deseos cruzan cielos, caen en regiones frías;
la noche quita sus velos, tiñe las capas de los días.
Y todo es tácito, todo es tacto, todo es casi nada,
casi todo, casi la vida en ese otro camino...
Escrita por: Andre Gardel / Luis Carlinhos