Mudança de Estação
Lembro de tudo que passou, no pouco em que você pode transformar em muito
O que rolou foi tão bom, um mundo novo
Uma transformação, na minha vida, nova concepção, algo que até hoje não conhecia
Teu beijo pode mudar a direção do vento e até o movimento, do mar
Agradeço pelo tempo que você me proporcionou, até o dia em que você me deixou
Travesseiros e lençóis, testemunhas da aflição
Me trazem essa noite um frio que não se sente no verão
Sou companheiro das minhas lágrimas, plebeu da solidão
E não consigo me livrar desse orgulho nessa escuridão
Seja ao menos minha amiga! E saiba que você, foi um grande amor na minha vida
Lá lá lá lá lá
Lá lá lá lá lá lá
Como um relâmpago, um flash, você reapareceu em minha vida
Curando minhas mágoas, enxugando minhas lágrimas, secando minhas feridas
Vindo de repente, bem na minha frente com uma nova impressão
Como uma mudança de estação
Aquela ideia antiga, agora já perdida
Quem diria? Já não te vejo mais! Vou seguindo minha vida
Agradeço pelo tempo que você me proporcionou, até o dia em que você me deixou
Travesseiros e lençóis, testemunhas da aflição
Me trazem essa noite um frio que não se sente no verão
Sou companheiro das minhas lágrimas, plebeu da solidão
E não consigo me livrar desse orgulho nessa escuridão
Seja ao menos minha amiga! E saiba que você, foi um grande amor na minha vida
Cambio de Estación
Recuerdo de todo lo que pasó, en lo poco que pudiste transformar en mucho
Lo que sucedió fue tan bueno, un mundo nuevo
Una transformación, en mi vida, nueva concepción, algo que hasta hoy no conocía
Tu beso puede cambiar la dirección del viento y hasta el movimiento, del mar
Agradezco por el tiempo que me diste, hasta el día en que te fuiste
Almohadas y sábanas, testigos de la aflicción
Me traen esta noche un frío que no se siente en el verano
Soy compañero de mis lágrimas, plebeyo de la soledad
Y no puedo deshacerme de este orgullo en esta oscuridad
¡Sé al menos mi amiga! Y sabe que tú, fuiste un gran amor en mi vida
La la la la la
La la la la la la
Como un relámpago, un destello, reapareciste en mi vida
Sanando mis heridas, secando mis lágrimas, curando mis llagas
Llegando de repente, justo frente a mí con una nueva impresión
Como un cambio de estación
Esa idea antigua, ahora ya perdida
¿Quién lo diría? ¡Ya no te veo más! Sigo con mi vida
Agradezco por el tiempo que me diste, hasta el día en que te fuiste
Almohadas y sábanas, testigos de la aflicción
Me traen esta noche un frío que no se siente en el verano
Soy compañero de mis lágrimas, plebeyo de la soledad
Y no puedo deshacerme de este orgullo en esta oscuridad
¡Sé al menos mi amiga! Y sabe que tú, fuiste un gran amor en mi vida
Escrita por: Andre Negromonte, Phillip dos Santos Pinheiro, Wallace Catanho de Barros