Miopia do Meu Olhar
Eu sei o meu olhar é míope
E próximo de mim, talvez (?)
Eu sei o meu torpor é vivo!
E se de fato não, estaria à lona (?)
À lona!
De volta às velhas questões
Sobre coisas que você sabe...
Eu não sei...
Se meu olhar é míope!
Eu sei, eu também sei que o teu ardor é fátuo!
Mas, talvez, talvez possa prosperar (?)
Eu sei, eu também sei, que o teu colo é fúria!
Mas, mesmo assim, eu posso me deitar (?)
Por loucura ou distração
Que se abandona um coração
Para caminhar sozinho
Entre misérias e solidão?
De volta às velhas questões
Sobre coisas que você sabe...
Eu não sei...
Se meu olhar é míope
E próximo de mim (?)
La miopía de mi mirada
Yo sé que mi mirada es miope
Y cerca de mí, tal vez (?)
Yo sé que mi letargo está vivo!
Y si de verdad no, estaría en el suelo (?)
En el suelo!
De vuelta a las viejas preguntas
Sobre cosas que tú sabes...
Yo no sé...
Si mi mirada es miope!
Yo sé, también sé que tu ardor es fútil!
Pero, tal vez, tal vez pueda prosperar (?)
Yo sé, también sé, que tu regazo es furia!
Pero, aún así, puedo recostarme (?)
¿Por locura o distracción
Se abandona un corazón
Para caminar solo
Entre miserias y soledad?
De vuelta a las viejas preguntas
Sobre cosas que tú sabes...
Yo no sé...
Si mi mirada es miope
Y cerca de mí (?)
Escrita por: Andre Sbrissia