17 de Janeiro
Eu olhei a tristeza nos olhos
E eu sorri
Mesmo quebrantado pela vida que escolhi
Da janela eu vi cada estação fugir
Como as árvores eu permaneço no mesmo lugar
No outono, no inverno, eu espero primavera chegar
Da estrada eu quis retornar para onde partir
Da distância avistei a alegria e a esperança
Das migalhas que desperdiçamos, faremos jantar
Eu voltaria atrás
Pra tentar me avisar
Que o caminho será escuro
Mas que Cristo é a luz do mundo
Deixe Ele te falar quem você é
Que a palavra te desfaça
Que te afogue em Sua graça
Só a cruz esconderá quem você não é
Eu olhei a tristeza nos olhos
E sorri
17 de enero
Miré la tristeza a los ojos
Y sonreí
Incluso roto por la vida que elegí
Desde la ventana vi huir a todas las estaciones
Como los árboles me quedo en el mismo lugar
En otoño, en invierno, espero que llegue la primavera
Desde el camino que quería volver a donde ir
Desde la distancia vi alegría y esperanza
De las migas que desperdiciamos, haremos la cena
Volvería
Para tratar de advertirme
Que el camino será oscuro
Pero que Cristo es la luz del mundo
Deja que Él te diga quién eres
Deja que la palabra te deshaga
Para ahogarte en Su gracia
Sólo la cruz ocultará quién no eres
Miré la tristeza a los ojos
Y sonríe