Traducción generada automáticamente

17 de Janeiro
André e Thiago Arrais
17 de enero
17 de Janeiro
Miré la tristeza a los ojosEu olhei a tristeza nos olhos
Y sonreíE eu sorri
Incluso roto por la vida que elegíMesmo quebrantado pela vida que escolhi
Desde la ventana vi huir a todas las estacionesDa janela eu vi cada estação fugir
Como los árboles me quedo en el mismo lugarComo as árvores eu permaneço no mesmo lugar
En otoño, en invierno, espero que llegue la primaveraNo outono, no inverno, eu espero primavera chegar
Desde el camino que quería volver a donde irDa estrada eu quis retornar para onde partir
Desde la distancia vi alegría y esperanzaDa distância avistei a alegria e a esperança
De las migas que desperdiciamos, haremos la cenaDas migalhas que desperdiçamos, faremos jantar
VolveríaEu voltaria atrás
Para tratar de advertirmePra tentar me avisar
Que el camino será oscuroQue o caminho será escuro
Pero que Cristo es la luz del mundoMas que Cristo é a luz do mundo
Deja que Él te diga quién eresDeixe Ele te falar quem você é
Deja que la palabra te deshagaQue a palavra te desfaça
Para ahogarte en Su graciaQue te afogue em Sua graça
Sólo la cruz ocultará quién no eresSó a cruz esconderá quem você não é
Miré la tristeza a los ojosEu olhei a tristeza nos olhos
Y sonríeE sorri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André e Thiago Arrais y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: