Avant l'hiver
Où es-tu ?
Oh toi mon bel, mon infidèle amour
Dévêtue
Tu te promènes dans les ruelles d'une ville où je vécus
Mais maintenant que la neige est tombée
Nos traces sont effacées
J'erre à me perdre à jouer
Aux amoureux qui ont l'air
Mais qui n'ont que l'air
Sans ton parfum à respirer
Mais maintenant que nos rides apparaissent
N'est-ce pas l'heure de se retrouver dans un lit de tendresse
Exhumés de remords cesser de se chercher
Alors que nous sommes là si prêt à nous aimer
Où es-tu ?
Oh toi mon bel, mon infidèle amour
Dévêtue
Tu te promènes dans les ruelles d'une ville où je vécus
Nous éveillerons l'âme en peine
Toutes les beautés les secrets d'un bonheur partagé qui ne tend qu'à s'élever
Je ne sais entre nous combien de temps faudrait-il
Pour comprendre que nous sommes destinés
A nous apprendre
Antes del invierno
¿Dónde estás?
Oh tú, mi bello, mi amor infiel
desnuda
Te paseas por las calles de una ciudad donde viví
Pero ahora que la nieve ha caído
Nuestras huellas han sido borradas
Vago sin rumbo, jugando
A ser amantes que parecen
Pero que solo parecen
Sin tu aroma para respirar
Pero ahora que nuestras arrugas aparecen
¿No es hora de encontrarnos en una cama de ternura?
Desenterrados de remordimientos, dejar de buscarnos
Mientras estamos aquí, tan listos para amarnos
¿Dónde estás?
Oh tú, mi bello, mi amor infiel
desnuda
Te paseas por las calles de una ciudad donde viví
Despertaremos el alma afligida
Todas las bellezas, los secretos de una felicidad compartida que solo tiende a elevarse
No sé cuánto tiempo entre nosotros sería necesario
Para entender que estamos destinados
A enseñarnos mutuamente