声変わり (Koegawari)
Don’t think I can’t feel anymore
Don’t think I can’t feel anymore
Feel anymore, feel anymore
Feel anymore, feel anymore
新しい feelin’
atarashī feelin
手に入れる feelin’
te ni ireru feelin
雨が止んで
ame ga yande
胸に燻っていた微熱 yeah
mune ni kusubutteita binetsu yeah
汗ばんだ my tee
asebanda my tee
つまんでふっと風起こす oh
tsumande futto kaze okosu oh
Howling all day and night
Howling all day and night
僕は少し掠れた声で
boku wa sukoshi kasureta koe de
君と笑い合う
kimi to warai au
変声期のような日々が
henseiki no yō na hibi ga
通り過ぎてく青い夏
tōrisugiteku aoi natsu
昨日と違う声が
kinō to chigau koe ga
僕たちを染めていく
bokutachi o someteiku
Don’t think I can’t feel anymore
Don’t think I can’t feel anymore
Feel anymore, feel anymore
Feel anymore, feel anymore
新しい feelin’
atarashī feelin
手に入れる feelin’ right now
te ni ireru feelin’ right now
I’m not a kid anymore
I’m not a kid anymore
Kid anymore, kid anymore
Kid anymore, kid anymore
そうそれは changing
sō sore wa changing
僕らは changing right now
bokura wa changing right now
Yeah, 正解はわからない
Yeah, seikai wa wakaranai
今だけが全てじゃない
ima dake ga subete ja nai
行き先はいつも hazy
ikisaki wa itsumo hazy
Yeah, 探すよ new page
Yeah, sagasu yo new page
君がいなきゃ no way
kimi ga inakya no way
どこまでも響かせる
doko made mo hibikaseru
That’s our new voices
That’s our new voices
音色変わる 少しずつ 1, 2
neiro kawaru sukoshi zutsu 1, 2
Growin’ up has no rules
Growin’ up has no rules
想像もできないくらいに今
sōzō mo dekinai kurai ni ima
等身大のこの声が
tōshindai no kono koe ga
今世界変えていく
ima sekai kaeteiku
Don’t think I can’t feel anymore
Don’t think I can’t feel anymore
Feel anymore, feel anymore
Feel anymore, feel anymore
新しい feelin’
atarashī feelin
手に入れる feelin’ right now
te ni ireru feelin’ right now
I’m not a kid anymore
I’m not a kid anymore
Kid anymore, kid anymore
Kid anymore, kid anymore
そうそれは changing
sō sore wa changing
僕らは changing right now
bokura wa changing right now
新しい feelin’
atarashī feelin
手に入れる feelin’
te ni ireru feelin
そうそれは changing
sō sore wa changing
僕らは changing right
bokura wa changing right
Yeah, simmer down simmer down
Yeah, simmer down simmer down
声が変わっていく今だんだん
koe ga kawatteiku ima dandan
I’m trying stop
I’m trying stop
でも叫ぶ howl loud
demo sakebu howl loud
Sounds like
Sounds like
明日になればどう変わっていくだろう?
ashita ni nareba dō kawatteikudarou?
過ぎてく夏のように I'm losing control
sugiteku natsu no yō ni I'm losing control
自分見失わぬよう側にいて欲しいんだ
jibun miushinawanu yō soba ni ite hoshīn da
だから give me your hands now
dakara give me your hands now
Don’t think I can’t feel anymore
Don’t think I can’t feel anymore
Feel anymore, feel anymore
Feel anymore, feel anymore
新しい feelin’
atarashī feelin
手に入れる feelin’ right now
te ni ireru feelin’ right now
I’m not a kid anymore
I’m not a kid anymore
Kid anymore, kid anymore
Kid anymore, kid anymore
そうそれは changing
sō sore wa changing
僕らは changing right now
bokura wa changing right now
新しい feelin’
atarashī feelin
手に入れる feelin’
te ni ireru feelin
そうそれは changing
sō sore wa changing
僕らは changing right now
bokura wa changing right now
Stemverandering
Denk niet dat ik niet meer kan voelen
Niet meer kan voelen, niet meer kan voelen
Een nieuw gevoel
Een gevoel dat ik nu krijg
De regen is gestopt
Een lichte koorts brandt in mijn borst, ja
Mijn shirt is vochtig
Ik pak het vast en laat de wind waaien, oh
Hoeling de hele dag en nacht
Met een iets schorre stem
Lachen we samen
Dagen als een stemverandering
Verstrijken in de blauwe zomer
Een andere stem dan gisteren
Kleurt ons steeds meer
Denk niet dat ik niet meer kan voelen
Niet meer kan voelen, niet meer kan voelen
Een nieuw gevoel
Een gevoel dat ik nu krijg
Ik ben geen kind meer
Geen kind meer, geen kind meer
Ja, dat is het, het verandert
Wij veranderen nu
Ja, de juiste antwoorden weet ik niet
Nu is niet alles
De bestemming is altijd vaag
Ja, ik zoek een nieuwe pagina
Zonder jou is er geen weg
Het weerklinkt overal
Dat zijn onze nieuwe stemmen
De klank verandert, beetje bij beetje, 1, 2
Opgroeien heeft geen regels
Zo onvoorstelbaar nu
Deze stem, zo echt
Verandert de wereld nu
Denk niet dat ik niet meer kan voelen
Niet meer kan voelen, niet meer kan voelen
Een nieuw gevoel
Een gevoel dat ik nu krijg
Ik ben geen kind meer
Geen kind meer, geen kind meer
Ja, dat is het, het verandert
Wij veranderen nu
Een nieuw gevoel
Een gevoel dat ik krijg
Ja, dat is het, het verandert
Wij veranderen nu
Ja, kalmeer, kalmeer
De stem verandert nu geleidelijk
Ik probeer te stoppen
Maar ik schreeuw luid
Het klinkt als
Hoe zal het morgen zijn?
Net als de voorbijgaande zomer, ik verlies de controle
Ik wil dat je naast me blijft zodat ik mezelf niet verlies
Dus geef me nu je handen
Denk niet dat ik niet meer kan voelen
Niet meer kan voelen, niet meer kan voelen
Een nieuw gevoel
Een gevoel dat ik nu krijg
Ik ben geen kind meer
Geen kind meer, geen kind meer
Ja, dat is het, het verandert
Wij veranderen nu
Een nieuw gevoel
Een gevoel dat ik krijg
Ja, dat is het, het verandert
Wij veranderen nu