Le Cimetière Des Arlequins
Il est déjà tard, Pèlerins, il est grand temps de partir
Rangez vos nénuphars, vous n'avez plus le temps de lire
Crapauds de goudron, alligators et mannequins de cire
Arlequins!
Agenouillez vous bonnes gens, le grand Prêtre va passer
Branlez vos chapelets excrémenteux et dilapidés
Comme l'aigle impérial, son goupillon va vous déchirer
Arlequins!
Levez-vous beau monde, cette nuit la lune a quartier libre
Pincez votre peau afin que nulle cellule ne vibre
Retenez votre souffle, comprimez vos poumons de fibres
Arlequins!
Nous traverserons l'ondée de vase de la fortune
Nous découvrirons les eaux magiques de la lagune
Un lézard parleur nous contera l'histoire de la dune
Arlequins!
Brûlés par un volcan de thym
Burinés par le chant des lutins
La mer des hydres a pleuré ses requins
Engloutissant le sang des Arlequins
Le sang des Arlequins,
Le sang des... RIENS !!!
Nous voilà très loin enfoncés dans la zone aquatiques
Les jambes en vilebrequin, l'épiderme teinté chimique`
Réfléchissons nos visages dans le miroir excentrique
Arlequins!
Au carrefour des trois flaques d'or nous rencontrons le roi mage
Il nous dit: " Restez-là je visite vos organes fromages
La folle sangsue ne fait plus partie de mon voyage "
Arlequins!
Rendez-vous au champ où les salsifis sont sucrés d'orge
Où Lucifer met en quarantaine ses soufflets de forge
Allaitons-nous au pis de Vénus qui pend à sa gorge
Arlequins!
Il est trop tard passez donc le temple du souvenir
Rangez vos catafalques, vous n'aurez plus le temps de vivre
Crapauds de goudron, alligators et mannequins de cire
Arlequins!
Entrez, entrez, beau monde!
Choisissez votre tombe!
Dans le cimetière des Arlequins!
Entrez, entrez, braves gens!
Recherchez le tourment
Dans le cimetière des Arlequins
El Cementerio de los Arlequines
Ya es tarde, peregrinos, es hora de irnos
Guarden sus nenúfares, ya no tienen tiempo para leer
Sapos de alquitrán, caimanes y maniquíes de cera
Arlequines
Arrodíllense buena gente, el gran sacerdote va a pasar
Sacudan sus rosarios excrementicios y desgastados
Como el águila imperial, su hisopo los va a desgarrar
Arlequines
Levántense, hermoso mundo, esta noche la luna tiene vía libre
Pellizquen su piel para que ninguna célula vibre
Contengan la respiración, compriman sus pulmones de fibras
Arlequines
Cruzaremos la lluvia de barro de la fortuna
Descubriremos las aguas mágicas de la laguna
Un lagarto parlante nos contará la historia de la duna
Arlequines
Quemados por un volcán de tomillo
Grabados por el canto de los duendes
El mar de las hidras ha llorado a sus tiburones
Devorando la sangre de los Arlequines
La sangre de los Arlequines
La sangre de... ¡NADA!
Estamos muy lejos sumergidos en la zona acuática
Las piernas en movimiento alternativo, la piel teñida químicamente
Reflejamos nuestros rostros en el espejo excéntrico
Arlequines
En la encrucijada de las tres charcas de oro encontramos al rey mago
Nos dice: 'Quédense aquí, visitaré sus órganos quesos
La loca sanguijuela ya no forma parte de mi viaje'
Arlequines
Vamos al campo donde los nabos están endulzados con cebada
Donde Lucifer pone en cuarentena sus fuelles de fragua
Amamantémonos del pezón de Venus que cuelga de su garganta
Arlequines
Ya es demasiado tarde, pasen por el templo del recuerdo
Guarden sus ataúdes, ya no tendrán tiempo de vivir
Sapos de alquitrán, caimanes y maniquíes de cera
Arlequines
¡Entren, entren, hermoso mundo!
¡Elijan su tumba!
¡En el cementerio de los Arlequines!
¡Entren, entren, valientes!
¡Busquen el tormento!
¡En el cementerio de los Arlequines!