395px

Nueve Horas

Ange

Neuf Heures

Il est déjà 9 heures et j'me balance au bout d'mon coeur...
Il n'a jamais fait si froid !
Il est déjà 9 heures, et j'm'en balance et j'ai pas peur...
Il fait quand même un peu froid...
Ils m'ont dit "à 8 heures" j's'rais remplacé, j'irais manger,
J'aurais du tabac, du café...
On m'avait pourtant dit qu'tout irait bien,
Qu'il y aurait plus la guerre !
On m'avait pourtant dit que j'verrais rien,
Alors pourquoi toutes ces lumières ?
..Il fait toujours aussi froid !
On m'avait pourtant dit qu'tout irait bien,
Qu'il y aurait plus la guerre !
On m'avait pourtant dit que j'risquais rien,
Alors pourquoi tout ce mystère ?
J'ai peur ! Puisque je vous dis que j'ai peur !
T'as pas peur, toi, dis ?
Il est passé 9 heures, et j'me sens mal au bout d'ma chance,
Il a jamais fait si triste !
Il est passé 9 heures, et j'suis comme un con, j'suis comme un pion,
Le dernier sur la liste...
Il est passé 9 heures, j'ai peur de vous, j'ai peur de tout,
J'suis qu'un raté, un Jésus kyste...
Il est passé 9 heures... Il est passé 10 heures...
Il est déjà mille ans !!!
Oh ! Laissez-moi courir l'espace, oh, laissez-moi refaire le temps !
Oh ! Y'a des oiseaux qui passent pour tuer notre vie,
Qui tracent et qui effacent Samson et Dalila,
Samson et Dalila !
Il est passé des heures, et j'me balance au bout d'mon coeur...
..Qu'est-ce que j'ai fait de mon tabac ?

Nueve Horas

Ya son las 9 y me balanceo al borde de mi corazón...
¡Nunca hizo tanto frío!
Ya son las 9, y me da igual y no tengo miedo...
Aunque hace un poco de frío...
Me dijeron 'a las 8' me reemplazarían, iría a comer,
Tendría tabaco, café...
Sin embargo, me dijeron que todo estaría bien,
¡Que no habría más guerra!
Sin embargo, me dijeron que no vería nada,
¿Entonces por qué todas estas luces?
...¡Sigue haciendo tanto frío!
Me dijeron que todo estaría bien,
¡Que no habría más guerra!
Me dijeron que no correría riesgos,
¿Entonces por qué todo este misterio?
¡Tengo miedo! ¡Te digo que tengo miedo!
¿Tú no tienes miedo, verdad?
Ya pasaron las 9, y me siento mal al borde de mi suerte,
¡Nunca fue tan triste!
Ya pasaron las 9, y estoy como un idiota, como un peón,
El último en la lista...
Ya pasaron las 9, tengo miedo de ustedes, tengo miedo de todo,
Soy un fracasado, un Jesús cístico...
Ya pasaron las 9... Ya pasaron las 10...
¡Ya han pasado mil años!
¡Oh! Déjenme correr por el espacio, oh, déjenme rehacer el tiempo!
¡Oh! Hay pájaros que pasan para matar nuestra vida,
Que borran y deshacen a Sansón y Dalila,
¡Sansón y Dalila!
Han pasado horas, y me balanceo al borde de mi corazón...
¿Qué hice con mi tabaco?

Escrita por: Christian Décamps / Francis Decamps