Tashika Ni
たしかにたしかにたしかにあいはあるららららら
tashika ni tashika ni tashiki ni ai wa aru rarararara
すいみんぶそくのつかれたからだをむりやりふとんからひきずりだして
suimin busoku no tsukareta karada wo muriyari futon kara hikizuri dashite
かがみのまえではぬけがらのかおにけしょうをともにぬりつけるえがお
kagami no mae dewa nukegara no kao ni keshou wo tomo ni nuritsukeru egao
かぎをしめるおとじめんをふむおともむしょうにかなしくなるまいあさ
kagi wo shimeru oto jimen wo fumu oto mushou ni kanashiku naru mai asa
たしかにきずついてたしかにくるしくて
tashika ni kizutsuite tashika ni kurushikute
うごけないはなせないそんなひもあるけど
ugokenai hanasenai sonna hi mo aru kedo
あさやけをみつめてこころでつぶやいた
asayake wo mitsumete kokoro de tsubuyaita
ここにはきょうにはたしかにあいはあるららららら
koko ni wa kyou ni wa tashika ni ai wa aru rarararara
なかまのことばがむねにささるからいつからかめをあわせなくなった
nakama no kotoba ga mune ni sasaru kara itsukara ka me wo awasenakunatta
どこかでじぶんをおとしてしまったとりもどせるのだろうかいまさら
dokoka de jibun wo otoshite shimatta tori modoseru no darou ka imasara?
なにかをゆめみてなにかをおいかけて
nanika wo yume mitete nanika wo oikakete
どれだけじかんがすぎてしまったのか
doredake jikan ga sugite shimatta no ka
わすれかけたこえでこころによびかける
wasurekaketa koe de kokoro ni yobikakeru
ここにはきょうにはたしかにあいはあるららららら
koko ni wa kyou ni wa tashika ni ai wa aru rarararara
さめたCOFFEEのみほしてきょうもむくちでかえりたくない
sameta COFFEE nomihoshite kyou mo mukuchi de kaeritakunai
たしかにきずついてたしかにくるしくて
tashika ni kizutsuite tashika ni kurushikute
うごけないはなせないそんなひもあるけど
ugokenai hanasenai sonna hi mo aru kedo
あさやけをみつめてこころでつぶやいた
asayake wo mitsumete kokoro de tsubuyaita
きみにもだれにもたしかにあいはある
kimi ni mo dare ni mo tashika ni ai wa aru
わすれかけたこえでこころによびかける
wasurekaketa koe de kokoro ni yobikakeru
ここにもきょうにもきみにもだれにも
koko ni mo kyou ni mo kimi ni mo dare ni mo
たしかにあいはあるららららら
tashika ni ai wa aru rarararara
Realmente
Realmente, realmente, realmente, el amor existe, lalalalala
Arrastrando mi cansado cuerpo por la falta de sueño, salgo a la fuerza de la cama
Frente al espejo, junto al rostro sin vida, pinto una sonrisa con maquillaje
El sonido de cerrar la llave, el sonido de pisar el suelo, cada mañana se vuelve tristemente
Realmente, herido, realmente, doloroso
Hay días en los que no puedo moverme, no puedo hablar
Mirando el amanecer, murmuré con el corazón
Aquí, hoy, realmente, el amor existe, lalalalala
Las palabras de mis amigos se clavan en mi pecho, desde cuándo no nos vemos a los ojos
En algún lugar, ¿me he perdido a mí mismo? ¿Podré recuperarme ahora?
Soñando con algo, persiguiendo algo
¿Cuánto tiempo ha pasado ya?
Con una voz olvidada, llamo a mi corazón
Aquí, hoy, realmente, el amor existe, lalalalala
Tomando un sorbo de café frío, hoy también me siento callado y no quiero volver
Realmente, herido, realmente, doloroso
Hay días en los que no puedo moverme, no puedo hablar
Mirando el amanecer, murmuré con el corazón
Para ti, para cualquiera, realmente, el amor existe
Con una voz olvidada, llamo a mi corazón
Aquí, hoy, para ti, para cualquiera
Realmente, el amor existe, lalalalala