Cartas de Amor
foi no silêncio que você entrou
preenchendo os versos das minhas canções
as cartas de amor
o ventania espalhou na areia
da praia cinzenta
os poemas
onde minha palidez foi revelada
são de histórias de alcova
todas escritas
na intimidade do
cárcere
eu sai da prisão
receptiva aos abraços
que se seguiram
em cada jardim
criei um afeto,
revelei segredos
chorei nos braços de estranhos
descansei nos poros de um jardineiro,
que cultivava margaridas
mãos generosas me acolheram
ainda descanso no colo de uma mendiga que
que divide comigo seu farnel
ainda tenho medo do escuro
a luz do fim do corredor esta acesa
como um espantalho
que afugenta o fantasma
adormecido nas curvas da minha cintura
Cartas de Amor
Fue en el silencio que entraste
llenando los versos de mis canciones
las cartas de amor
el viento esparció en la arena
de la playa gris
los poemas
donde mi palidez fue revelada
son de historias de alcoba
todas escritas
en la intimidad del
cárcel
salí de la prisión
receptiva a los abrazos
que siguieron
en cada jardín
cultivé un afecto,
revelé secretos
lloré en brazos de extraños
descansé en los poros de un jardinero,
que cultivaba margaritas
manos generosas me acogieron
aún descanso en el regazo de una mendiga
que comparte conmigo su comida
aún tengo miedo a la oscuridad
la luz al final del pasillo está encendida
como un espantapájaros
que ahuyenta al fantasma
adormecido en las curvas de mi cintura
Escrita por: Angélica Rizzi