Dans les Vallées Eternelles
While crossing those mourning lands
In eternal vale of tears
Missing the soothing caress of the sun
My grieved soul wanders and cries
And will never be lightened anymore
O, swallowed pride in the dark
An inner suffering leaves me breathless
My sight is invaded by ruins
Forgotten stones are weeping in the night
Frozen memories of an eternal realm of pain
Frozen memories…
Will this haven of despair be my eternal jail?
My heart beats faster while feeling this sorrow
In this eternal vale of tears, I stare at my fallen soul
In this eternal vale of tears lies an angel that
Breathes no more!
Death and loss
Those calling to me
Funeral life is my endless agony
In den Ewigen Tälern
Während ich diese trauernden Ländereien überquere
Im ewigen Tal der Tränen
Vermisse ich die beruhigende Berührung der Sonne
Meine betrübte Seele wandert und weint
Und wird niemals mehr erleichtert sein
O, verschluckter Stolz in der Dunkelheit
Ein inneres Leiden lässt mich atemlos
Mein Blick wird von Ruinen überflutet
Vergessene Steine weinen in der Nacht
Eingefrorene Erinnerungen an ein ewiges Reich des Schmerzes
Eingefrorene Erinnerungen…
Wird dieser Hafen der Verzweiflung mein ewiges Gefängnis sein?
Mein Herz schlägt schneller, während ich diesen Kummer fühle
In diesem ewigen Tal der Tränen starre ich auf meine gefallene Seele
In diesem ewigen Tal der Tränen liegt ein Engel, der
Nicht mehr atmet!
Tod und Verlust
Die rufen nach mir
Das Begräbnisleben ist meine endlose Qual