Brume
Brume tu m'emmènes
Au pays du roi de coeur
Sans peur et sans peine
Je me sens quitter la terre
Et ces rues qui s'éloignent
Me guérissent par l'oubli
Du feu des heures sèches
Passées sans lui
Brume tu m'entraînes
Dans tes voiles d'irréel
Solitude saine
Même les tourments ont sommeil
Et cette pluie d'absence
S'évapore doucement
Dans mes yeux qui se ferment
Pour un temps
Brume tu me libères
De ce manque qui m'oppresse
Chloroforme la terre
Cette machine qui me blesse
Montre-moi les rivages
Qui n'existent que pour moi
Cache son visage
Puisqu'il n'est plus là
Brume fait toi brouillard
Si jamais je me réveille
L'amour est un buvard
Qui ne sèche qu'au soleil
Reste un peu plus encore
Que je reprenne des forces
Que j'en sois guérie
Puisqu'il est parti
Neblina
Neblina, me llevas
Al país del rey del corazón
Sin miedo y sin dolor
Me siento dejar la tierra
Y estas calles que se alejan
Me curan con el olvido
Del fuego de las horas secas
Pasadas sin él
Neblina, me arrastras
En tus velos de irrealidad
Soledad saludable
Incluso los tormentos están dormidos
Y esta lluvia de ausencia
Se evapora suavemente
En mis ojos que se cierran
Por un tiempo
Neblina, me liberas
De esta falta que me oprime
Cloroformo la tierra
Esta máquina que me hiere
Muéstrame las costas
Que solo existen para mí
Oculta su rostro
Ya que él ya no está
Neblina, conviértete en niebla
Si alguna vez me despierto
El amor es como un papel secante
Que solo se seca al sol
Quédate un poco más
Para que recupere fuerzas
Para que sane
Ya que él se ha ido