Anastasia Spennocchi 1920
ANASTASIA SPENNOCCHI, 1920
ANASTASIA SPENNOCCHI
Herbei, mein Schinder,
von Komik verzärteltes Ding.
Es harrt nun...der kühle Moment,
ein Quäntchen an Sühne:
Der gaukelnde Jude betritt meine Bühne.
Er tritt vor den Richter, der fidele Bube,
beschaut meinen Buckel (Welch Stille? Welch Ruhe?)
und sicher, gewiss, bin ich froh, ihn zu sehen.
ELIAS HOHLBERG
Sah ich's, sah wie Schnee den Leib
mit weißem Loden schnürt,
im Lehnstuhl wich ihr Geist
dem eklatanten Schimmer...
Stück für Stück
ihr Leid auf Erden war unfein gewiss,
ihr Leben sprach gelinde...vom Wohnort,
einem Stall...
ELIAS HOHLBERG
Mein Ekel vor dir
war dreist und befangen [befangen!]
ich stand da am Hof
und kränkte dich bange [bange!]
Wir übten Gelächter,
beschmutzten dich leidig, [leidig!]
wir droschen mit Freud
dich Krüppel zum Feind!
KRÜPPEL SPENNOCCHI
Mutlos Gesindel, gereiztes Reptil,
komm, mach mich zum Krüppel,
der müde und bang fleht:
„Stört dich mein abscheulich Blick,
verfemt er wich dem Bild von Glanz...
Liebreiz und Anmut mieden mich ganz.
So blieb ich grässlich für mein Leben,
blieb Gebein, nicht der Rubin,
der funkelt und glimmert wie Licht in beschien.
Tot ich glich der euren Geisel,
Höllisch, war ich Krüppel schön,
müd' nur vom Zunder, dem qualvoll Gestöhn!"
ANASTASIA SPENNOCCHI
Ich nannte es Leben, weil ich Euch die Geisel war,
hier bin ich Mensch aus dem Euren Land...
Mit frechen Gesichtern, mit Stock, Stein, in Schar
ihr Juden aus Lemberg ward Qual meines Lebens
bizarr...
ENGELSCHOR
Sie war dieser Engel, der lebendig war...
A-n-a-s-t-a-s-i-a
ANASTASIA SPENNOCCHI
Ich flieg nicht als Engel,
doch war ich nicht Mensch,
ich brauch keine Flügel,
bin endlich ich selbst.
Ein Engel ist bieder und selten benannt (so...)
nannt' ich mich nur „den Krüppel",
der dich nicht verstand...
Ich mochte mein Leben,
doch litt ich im Zwang,
ganz blau war mein Buckel,
von Schlägen verkannt...
So blieb ich in Hoffnung,
dass Schönheit nun langt!
...dann stand ich in Loden geschnürt
...und verdammt!
Stand...ja stand...in einem weißen Kleid...?
Geschlagen...zerhauen...gewalkt bis zur Pein...
...belogen und betrogen...mit Stock und mit Stein...
...mit Stock und mit Stein...mit Stock und mit Stein...
ANASTASIA SPENNOCCHI
Ich nannte es Leben, weil ich Euch die Geisel war,
hier bin ich Mensch aus dem Euren Land...
Mit frechen Gesichtern, mit Stock, Stein, in Schar
ihr Juden aus Lemberg ward Qual meines Lebens
bizarr...
ELIAS HOHLBERG
Vergib' mir beim Leben im holden Gewand,
ich war doch nur Bengel, der dich nicht verstand...
Verzeih' meine Dummheit, sie hat mich besiegt,
mein Leben hieß „Hoffnung für Juden im Krieg!"
ANASTASIA SPENNOCCHI
Ich fiel von dem Zweiglein des jüdischen Baums,
konnt's länger nicht tragen das bucklige Ding...
Ist gut Bub, halt fest nun den unseren Stamm,
so spiel für die Juden im russischen Land...
KRÜPPEL SPENNOCCHI
Was schlugt ihr mich mit Ästen,
Was ward ihr bockig und gemein,
prasst keck und dreist mit großen!?
ELIAS HOHLBERG
Wir Juden sind Menschen
mit Herz und Verstand!
Ich liebe mein Leben,
die Tugend, mein Land...
Auch ich schlug im Irrtum
den eigenen Mann,
doch seht bloß wie schön
auch ein Krüppel sein kann...
Anastasia Spennocchi 1920 Negro
ANASTASIA SPENNOCCHI, 1920
ANASTASIA SPENNOCCHI
Vamos, mi vergüenza
de la comedia tierna cosa
Es ahora... el momento fresco
un poco de expiación
El judío malabarista entra en mi escenario
Él viene ante el juez, el fidele jack
mira mi joroba (¿Qué silencio? ¿Qué paz?)
Y seguro, ciertamente, me alegro de verlo
ELIAS HOHLBERG
Lo vi, vi el cuerpo como la nieve
con encaje de loden blanco
en la silla reclinable su espíritu cedió
el resplandor deslumbrante
Pieza por pieza
su sufrimiento en la tierra estaba sin delicadezos
sus vidas hablaban lo poco... del lugar de residencia
un establo
ELIAS HOHLBERG
Mi disgusto ante ti
fue descarado y capturado [capturado!]
Me quedé allí en el patio
y ofendido que el miedo [miedo!]
Practicamos la risa
contaminó el sufrimiento, [sufrimiento!]
amenazamos con Freud
¡Lisiado al enemigo!
SPENNOCCHI LISIADO
Rap loco, reptil irritado
Ven, hazme un lisio
que ruega cansado y golpeando
Te perturba mi mirada abominable
dio paso a la imagen del brillo
La belleza y la gracia me están evitando por completo
Así que permanecí horrible por mi vida
permanecieron huesos, no el rubí
que brilla y brilla como la luz en el brillo
Muerto yo era como tu rehén
Diablos, yo era un lisiado hermoso
cansado sólo de la yesca, el gemir agonizante!
ANASTASIA SPENNOCCHI
Lo llamé vida porque yo era el rehén de ti
aquí soy un hombre de tu país
Con caras descaradas, con palo, piedra, en rebaño
Ustedes los judíos de Lviv fueron el tormento de mi vida
extraño
CORO DE ÁNGELES
Ella era ese ángel que estaba vivo
A-A-A-A-A-A-A-A-S-A
ANASTASIA SPENNOCCHI
Yo no vuelo como un ángel
pero yo no era humano
No necesito alas
Por fin soy yo mismo
Un ángel es bieder y rara vez se llama (así que...)
Me llamo «el lisiado
que no te entendió
Me gustó mi vida
pero sufrí en la fuerza
todo azul era mi joroba
malinterpretado por los golpes
Así que me quedé en la esperanza
que la belleza está llegando!
entonces me paré atado en Loden
¡Y maldita sea!
De pie... sí... de pie... con un vestido blanco...?
Golpeado... aplastado... violado para atormentar
mentido y engañado... con palo y con piedra
con palo y con piedra... con palo y con piedra
ANASTASIA SPENNOCCHI
Lo llamé vida porque yo era el rehén de ti
aquí soy un hombre de tu país
Con caras descaradas, con palo, piedra, en rebaño
Ustedes los judíos de Lviv fueron el tormento de mi vida
extraño
ELIAS HOHLBERG
Perdóname por vivir con la ropa buena
Sólo era un tipo que no te entendía
Perdona mi estupidez, me ha derrotado
mi vida se llamaba «¡Esperanza para los judíos en la guerra!
ANASTASIA SPENNOCCHI
Me caí de la rama del árbol judío
no podía llevar la cosa jorobada por un tiempo
Es un buen chico, mantén firme ahora nuestra tribu
así que juega para los judíos en el país ruso
SPENNOCCHI LISIADO
¿Qué me golpeaste con ramas?
Lo que se convirtió en su bockish y mezqua
prasst descarado y descaradamente con los grandes!?
ELIAS HOHLBERG
Nosotros los judíos somos seres humanos
con corazón y mente!
Amo mi vida
la virtud, mi país
Yo también me equivoqué
tu propio hombre
pero ver qué hermoso
también puede ser un lisiado