Der Teufel Hält Die Fäden
BERTRAM, DER KNECHT
Der Spielmann ist der König auf dem Puppenthron
Der Monarch, ein Regent mit 'nem Bettlerlohn
Ja, spielt mit Pfiff, dieser Leiermann
Den Puppen auf zum Sang!
KEZMAN
Spielt der Jude click und clack
Macht die Puppe hick und hack
Doch der Teufel hält die Fäden
Wenn die Leiche Ausgang hat!
DIE BUCKLIGE (trällert)
BERTRAM, DER KNECHT
Der Spielmann ist der Schnitzer dieser Puppenstadt
Ein Quidam, der zum Tanz und um Frohsinn bat
Nun ist er tot, der Leiermann
Doch damit fängt es an!
DIE BUCKLIGE
Als Leich' ward er erwacht aus seinem Totenkahn
Völlig dürr und gemacht für die Geisterbahn
Spielt gebannt, in bleich' Gewand!
SCHWARZE PUPPEN
Und dennoch ist er tot!
KEZMAN
Spielt der Jude click und clack
Macht die Puppe hick und hack
Doch der Teufel hält die Fäden
Wenn die Leiche Ausgang hat!
DIE BUCKLIGE (trällert)
KEZMAN (DIE BUCKLIGE)
Wer hält denn hier die Fäden, wem sind sie denn ergeben
All die schwarzen Puppen sind in Teufels Hand!
DER SPIELMANN
Mein Bett ist kalt und zäh
Es friert mich wund und hält mich bleich
Es quält mich laut und ist nicht weich
Nichts ich fand, was schön dort war
Kein Püppchen tanzt' in heller Schar!
DIE SCHWARZEN PUPPEN
Spiel dein Lied, ja dreh den Puppensong!
Schnarr ein Liedchen, lass uns wackeln, spiel für uns den Leiermann!
DER SPIELMANN
Spielen soll ich, tot und bleich?
Ja, ja, ja... Ich
Ich spiel für euch am Totenacker
Dreh mich wund', in dieser Stund'
Teufel, hältst du mir die Fäden
Wenn ich meine Kurbel dreh'?
DIE SCHWARZEN PUPPEN
Spiel dein Lied, ja dreh den Puppensong!
Schnarr ein Liedchen, lass uns wackeln, spiel für uns den Leiermann!
DIE BUCKLIGE
Sie feiern seine Lieder in der Puppenkluft
Waren Klotz, sind nun Leich' in der Judengruft
Sind Gold für ihn und röcheln schrill
SCHWARZE PUPPEN
Und dennoch sind sie tot!
El diablo sosteniendo los hilos
BERTRAM EL SIERVO
El juglar es el rey en el trono de marionetas
El monarca, un regente con sueldo de mendigo
Sí, toca con un silbato, este hombre de organillo
¡Que canten los títeres!
KEZMÁN
El judío juega click and clack
Hace que la muñeca hick and hack
Pero el diablo está sosteniendo las cuerdas
¡Cuando el cadáver tiene salida!
EL HUMPKIN (canta)
BERTRAM EL SIERVO
El juglar es el tallista de este pueblo de muñecas
Un quidam pidiendo baile y alegría
Ahora está muerto, el hombre de la zanfoña
¡Pero ahí es donde comienza!
EL HUMPKY
Despertó de su barco de la muerte como un cadáver
Completamente delgado y hecho para el tren fantasma
¡Juega hechizado, con túnicas pálidas!
MUÑECAS NEGRAS
¡Y sin embargo está muerto!
KEZMÁN
El judío juega click and clack
Hace que la muñeca hick and hack
Pero el diablo está sosteniendo las cuerdas
¡Cuando el cadáver tiene salida!
EL HUMPKIN (canta)
KEZMAN (EL HUMPKMAN)
¿Quién lleva los hilos aquí, a quién están dedicados?
¡Todas las muñecas negras están en manos del diablo!
EL MÚSICO
Mi cama es fría y dura
Me congela crudo y me mantiene pálido
Me atormenta fuerte y no es suave
Nada encontré que fuera hermoso allí
¡Ninguna muñequita bailaba en medio de una gran multitud!
LAS MUÑECAS NEGRAS
¡Toca tu canción, sí, gira la canción de marionetas!
¡Toca una canción, tambaleémonos, toca el hurdy-gurdy para nosotros!
EL MÚSICO
¿Debo jugar, muerto y pálido?
Si, si, si... Yo
Jugaré para ti en Totenacker
Vuélveme dolorido en esta hora
Demonios, estás sosteniendo mis hilos
¿Cuando giro mi manivela?
LAS MUÑECAS NEGRAS
¡Toca tu canción, sí, gira la canción de marionetas!
¡Toca una canción, tambaleémonos, toca el hurdy-gurdy para nosotros!
EL HUMPKY
Celebran sus canciones con ropa de muñeca
Eran bloques, ahora son cadáveres en la cripta judía
Son oro para él y sonajero estridente
MUÑECAS NEGRAS
¡Y sin embargo están muertos!