Subway
The subway car smells like an animal's cage
and don't you feel like the captain riding in a rage
oh the city's sweet as cider...sours with age
the toss between fear and freedom
looking for a familiar sign
and the man sitting next to you says "hey baby, can you spare adime?"
oh the city's sweet as cider... sours in time
you turn to see his pants from 1965 with the holes in the pocketsand the
fly open wide
and just when he starts to make you nervous, suddenly he startsto cry
oh the city's sweet as cider...passes some people by
and on the other side of the darkness
where the tunnel closes inside
you can only come out even in this town
but girl, you have come out alright
oh the city's sweet as cider...isn't sweet at night
no the city's sweet as cider...isn't sweet at night
Metro
El vagón del metro huele como la jaula de un animal
y no sientes como el capitán conduciendo con furia
oh la ciudad es dulce como la sidra...se agria con la edad
la lucha entre el miedo y la libertad
buscando una señal familiar
y el hombre sentado a tu lado dice 'oye nena, ¿puedes darme una moneda?'
oh la ciudad es dulce como la sidra...se agria con el tiempo
te das vuelta para ver sus pantalones de 1965 con los agujeros en los bolsillos y la
bragueta abierta de par en par
y justo cuando comienza a ponerte nerviosa, de repente comienza a llorar
oh la ciudad es dulce como la sidra...deja pasar a algunas personas
y en el otro lado de la oscuridad
donde el túnel se cierra por dentro
solo puedes salir adelante en esta ciudad
pero chica, has salido bien
oh la ciudad es dulce como la sidra...no es dulce de noche
no, la ciudad es dulce como la sidra...no es dulce de noche