Ahejavo ko nde valle
Iporãva'erãko che, ahejávo ko nde valle
Che ápe nderayhupápente ajuva'ekue ava
Ha ág̃a peina ahecha cruel-va desengaño
Después de unos cuantos años ndacheiha nde jararã
Arribeño hekoitépe asêtante aha otro lado
Otro evy'ami rekávo, ndovaéi añe-entristecé
Ambyasy ahejahague, este valle floreciente
Tal vez-ko ya para siempre ndajuveimava'erã che
Opa laya mboraihu, opaichagua esperanza
Nderehe adepositáva ko'ág̃a peina ipiru
Cheveg̃uarã ko ituju, na hokyvéimane nunca
Jajoperdé hasta la tumba, kuñami akãsa'yju
Ahejáko una carta dirigido a tu pueblo
Ha ndévekatu che verso apúrope ijapopy
Asêta aha mombyry, ¡Adiós, mis buenos amigos!
Ko che amada-gui ajeívo, ahaite ha pombyasy
Te extraño en tu valle
Sería bueno de mi parte dejar este valle tuyo
Vine aquí sólo por ti, hombre
Y la próxima vez vi un cruel desencanto
Después de unos años de no poseerte
Arribeño propiamente dicho solo quiero ir para otro lado
En busca de otra alegría, no debería estar-entristecé
Lamento haber dejado este valle floreciente
Tal vez no debería volver para siempre
Todo tipo de amor, todo tipo de esperanza
Sobre ti deposito ahora el peine seco
Para mí esto es viejo, nunca volverá a crecer
Perdámonos el uno al otro en la tumba, anciana
Dejo una carta dirigida a vuestra gente
Y para ti mi verso está hecho a toda prisa
Me voy, ¡adiós, mis buenos amigos!
Dejo a este amado mío y les escribo y lo siento
Escrita por: Estanislao Benegas