395px

Arrive Doucement

Aniceto do Império

Chega Devagar

É amigo
Chega devagar porque corres perigo
É amigo
Chega devagar porque corres perigo

Se a cabrocha é bela, a cadeira é de mola
Já sabes, não vive no abandono
Chega devagar, pra não te machucar
Porque as meninas do bairro tem dono

Se ela é magra, é feia, esquelética
Roberto ribeiro:
Quase sempre vive só
E nessa, porém, que tu não te atiras
Prefere o inverso que é o pior

Tu não és de briga, até és covarde
Procura embalo, depois não aguenta
A rapaziada aqui do lugar
Usa metade de noventa

Vou dar-te um conselho, dou-me por exemplo
Mas não ouça displicentemente
A rapaziada aqui do lugar
Não é tolerante com os salientes

Eu te ofereci uma refeição
Fizeste com o dedo sinal que não
Preferistes a cachaça
E agora estás bebão

Trouxe amoníaco, não te curou
Café sem açucar, não melhorou
E agora na descida do morro
Diga pra mim como é que ficou

Menezes, me diga bacana na viola
E o carlinhos também no cavaquinho
Eu não quero ficar com a percussão
Cantando sozinho

Arrive Doucement

C'est un ami
Arrive doucement car tu es en danger
C'est un ami
Arrive doucement car tu es en danger

Si la fille est belle, la chaise est à ressort
Tu sais déjà, elle ne vit pas dans l'abandon
Arrive doucement, pour ne pas te blesser
Parce que les filles du quartier ont un propriétaire

Si elle est maigre, elle est moche, squelettique
Roberto Ribeiro :
Elle vit presque toujours seule
Et là, cependant, ne te jette pas
Elle préfère l'inverse, c'est le pire

Tu n'es pas du genre à te battre, tu es même lâche
Tu cherches du réconfort, puis tu ne tiens pas
Les gars d'ici du coin
Utilisent la moitié de quatre-vingt-dix

Je vais te donner un conseil, prends-moi comme exemple
Mais n'écoute pas distraitement
Les gars d'ici du coin
Ne sont pas tolérants avec les arrogants

Je t'ai offert un repas
Tu as fait un signe avec le doigt que non
Tu as préféré la gnôle
Et maintenant tu es bourré

J'ai apporté de l'ammoniaque, ça ne t'a pas guéri
Du café sans sucre, ça n'a pas amélioré
Et maintenant en descendant la colline
Dis-moi comment ça s'est passé

Menezes, dis-moi mec à la guitare
Et Carlinhos aussi au ukulélé
Je ne veux pas rester avec la percussion
À chanter tout seul

Escrita por: Aniceto do Imperio