Itoshi Sae (Blue Lock) - Absoluto
[Itoshi Sae/AniRap]
(Ahh!) O nascimento de um prodígio
Na Ásia que dribla e joga com raça
Com uma noção invejada
Começa a se destacar
Meu irmãozinho também tem garra
Então me copie e faça
Do meu sonho, o seu sonho
Pra ter o segundo lugar
Pois nós seremos gigantes
Os melhores atacantes
E pra realizar meu sonho
Tô indo pro Real Madrid
Tá na Europa, foi o bastante
Pra eu entender o quão distante
E insignificante era tentar competir
(Po-row pow pow)
A quanto tempo
Eu não te vejo, irmão
Aquele sonho?
Já era, eu mudei de posição
Tenta ser goleiro, zagueiro
Ala, lateral ou volante
Pois se for tentar ser o melhor atacante
Vai passar fome
(Okay)
Me enfrenta, vai
Se me vencer
Eu até volto atrás
Desagradável, olha seu nível!
Você realmente treinou
Ou só ficou dormindo?
(Por que ainda tá nesse nível?)
[Itoshi Rin/Neko]
Irmão, isso não faz sentido
Vivi pra seguir seus passos
Então por favor me espera
Futebol não faz sentido
Sem ter você aqui comigo
Cê tá me ouvindo?
Futebol não faz sentido!
[Itoshi Sae/AniRap]
E-Então, desiste, seu merda
Qual foi? Tava esperando consolação ou conversa?
Me usar como motivação?
Nunca mais carregue essa ideia! (De-de-deia)
Você me enoja
E seu futebol não presta
Nunca mais cite meu nome
Numa conversa
Na coletiva de impressa
Qual sua dúvida em questão?
Quer saber se minha mente pensa
Em jogar na seleção
Cê tá de sacanagem?
(T-t-tá de sacanagem?)
Se for pra descer meu nível
Eu jogo pela faculdade
Eu não sinto orgulho dessa nação
Ninguém aqui merece minha atenção
Então que fique bem claro, eu nasci no país errado
O orgulho tem vergonha do Japão
Então, me mostre do que é capaz (capaz)
Eu quero ver até onde vai! (Onde vai)
Já percebeu que é tarde demais? (Demais)
Quando a porra do oponente
Na sua frente é Itoshi Sae!
Então cê, pode tentar mais
Pode, pode tentar mais
Irmão, tenta me copiar mais
T-Tenta me copiar mais
Quando cê vai perceber
Que nós dois não somos iguais?
Você é bom, mas não é Itoshi Sae
Mas não é Itoshi Sae!
É a seleção japonesa
Contra o Blue Lock
Vou dar uma chance
Pra esses fim de carreira
Olá, demônio
Que tal me servir até a morte?
Eles não sabem te domar
Mas Itoshi Sae vai te botar na coleira
Seleção, não tô motivado
Pra mim vocês são capachos
Que vivem acomodados
E ainda acham isso legal
É que eu miro mais alto
Quero ser o melhor e é fato
Que meu sonho e o seu sonho
Não tá no memo degrau
Então, cê quer vencer
Sem usar o demônio?
Já que é tão egoísta
Eu te faço o favor
Só não esqueça do seu papel
Dentro de campo
Não esqueçam que Itoshi Sae
É quem tá te testando
Deixei o demônio no banco
Que comece o jogo, vamos!
Se tornem peões em campo
E não ousem fazer feio
É que eu enxergo cada canto
A bola sobrou no canto
Mas fiquei de saco cheio
E fiz o gol de escanteio
Ei, não me toque, eu não te dei intimidade
Não comemore, comece a pensar direito
É-É-É que eu te dei três chances
Três oportunidades
Pra você perder um gol
Que até um macaco teria feito?
Então seu primata de merda
Que tal cê jogar direito?
Irmão tentou me copiar, mas isso só me desaponta
Tá carente compra um hamster!
Cê ainda é o mesmo de antes
Se só tentar me imitar
Nunca vai sair da minha sombra
É o fim do primeiro tempo
Mas já tô metendo o pé
Essa seleção é uma merda
Podem fazer o que quiser
Então eu posso usar o demônio
Tudo bem, volto pro campo
Se prepare pra estrear
Enquanto o time vira Voyeur
Cê fez o gol de bicicleta
Mas não goze antecipado!
Faça outro gol e a gente conversa
Meu número é premiado!
Tenta marcar mais quatro e eu penso
Cê tá muito emocionado
Por que ele tá me obedecendo?
É porque tá apaixonado
Demônio domesticado
É bom estar preparado
Pois agora tô empolgado
Então, vou jogar com tudo
Só quem for qualificado
Vai acompanhar o que eu faço
E o jogo tá disputado
Pois meu irmão tá no fluxo
Desde criança eu te falo
Sobre esse seu chute mal posicionado
Um minuto de acréscimo pro resultado
Continua com a mente presa no passado
Passou pelos fracos, tá tão concentrado
Que criou um caminho mais curto pro inferno
Mas irmãozinho, vai ser eu quem vai
Te esmagar por completo
Você ainda tá com essa mania
De jogar mostrando a língua
Concentrado na partida
Cê não vê que tá babando
Mano a mano, contra o mano
O momento que tá esperando
O momento em que finalmente
Eu vou acabar com seu sonho
Suor na camisa, a plateia vai a loucura
A bola sobe, Rin finalmente me parou
O coração do Blue Lock, chuta na curva
E Yoichi Isagi encerra o jogo com um gol
Rin, eu acho que eu me enganei
Pois no Japão
Tem um atacante de verdade
Eu reconheço aquele que ignorei
Eu não falo de você
Mas sim de Yoichi Isagi
(Yoichi Isagi, Yoichi Isagi)
(Uuh, aah)
Então, me mostre do que é capaz (capaz)
Eu quero ver até onde vai! (Onde vai)
Já percebeu que é tarde demais? (Demais)
Quando a porra do oponente
Na sua frente é Itoshi Sae!
Então cê, pode tentar mais
Pode, pode tentar mais
Irmão, tenta me copiar mais
T-Tenta me copiar mais
Quando cê vai perceber
Que nós dois não somos iguais?
Você é bom, mas não é Itoshi Sae
Mas não é Itoshi Sae!
(É seleção japonesa contra o Blue Lock)
Itoshi Sae (Blaues Schloss) – Absolut
[Itoshi Sae/AniRap]
(Ahh!) Die Geburt eines Wunderkindes
In Asien, das dribbelt und mit Leidenschaft spielt
Mit einer beneidenswerten Vorstellung
Fängt an, hervorzustechen
Mein kleiner Bruder hat auch Krallen
Also mach es mir nach und mach es
Aus meinem Traum, deinem Traum
Den zweiten Platz belegen
Denn wir werden Riesen sein
Die besten Angreifer
Und um meinen Traum wahr werden zu lassen
Ich gehe zu Real Madrid
Es ist in Europa, das war genug
Damit ich verstehe, wie weit weg
Und es war sinnlos, zu versuchen, zu konkurrieren
(Po-row pow pow)
Wie lange ist es her?
Ich sehe dich nicht, Bruder
Dieser Traum?
Es war vorbei, ich habe die Position gewechselt
Versuchen Sie, ein Torwart, Verteidiger zu sein
Flügelspieler, Außenverteidiger oder defensiver Mittelfeldspieler
Denn wenn du versuchst, der beste Stürmer zu sein
Du wirst hungern
(Okay)
Stell dich mir, geh
Wenn du mich schlägst
Ich werde sogar zurückgehen
Unangenehm, schau dir dein Niveau an!
Du hast wirklich trainiert
Oder hast du nur geschlafen?
(Warum ist es immer noch auf diesem Niveau?)
[Itoshi Rin/Neko]
Bruder, das ergibt keinen Sinn
Ich habe gelebt, um in deine Fußstapfen zu treten
Also warte bitte auf mich
Fußball macht keinen Sinn
Ohne dich hier bei mir zu haben
Hörst du mir zu?
Fußball macht keinen Sinn!
[Itoshi Sae/AniRap]
S-Also, gib auf, du Stück Scheiße
Was war es? Hast du Trost oder ein Gespräch erwartet?
Mich als Motivation nutzen?
Tragen Sie diese Idee nie wieder! (De-de-deia)
Du widerst mich an
Und dein Fußball ist nicht gut
Erwähne meinen Namen nie wieder
In einem Gespräch
Bei der Pressekonferenz
Was ist Ihre Frage?
Möchten Sie wissen, ob mein Verstand denkt?
Beim Spielen für die Nationalmannschaft
Willst du mich verarschen?
(Willst du mich verarschen?)
Wenn es darum geht, mein Niveau zu senken
Ich spiele für das College
Ich bin nicht stolz auf diese Nation
Niemand hier verdient meine Aufmerksamkeit
Um es klarzustellen: Ich wurde im falschen Land geboren
Pride schämt sich für Japan
Also zeig mir, was du kannst (kannst)
Ich möchte sehen, wie weit es geht! (Wohin es geht)
Hast du erkannt, dass es zu spät ist? (Zu spät)
Wenn der verdammte Gegner
Vor Ihnen steht Itoshi Sae!
Sie können also mehr versuchen
Sie können, Sie können mehr versuchen
Bruder, versuche, mich mehr zu kopieren
T-Versuchen Sie, mich mehr zu kopieren
Wann wirst du es merken?
Dass wir nicht beide gleich sind?
Du bist gut, aber du bist nicht Itoshi Sae
Aber es ist nicht Itoshi Sae!
Es ist das japanische Team
Gegen blaues Schloss
Ich werde es versuchen
Für diejenigen, die ihre Karriere beenden
Hallo, Dämon
Wie wäre es, mir bis zum Tod zu dienen?
Sie wissen nicht, wie sie dich zähmen sollen
Aber Itoshi Sae wird dich an die Leine nehmen
Auswahl, ich bin nicht motiviert
Für mich seid ihr Fußabtreter
Wer bequem lebt
Und sie finden es immer noch cool
Es ist nur so, dass ich höhere Ziele habe
Ich will der Beste sein und das ist eine Tatsache
Dass mein Traum und dein Traum
Es ist nicht auf der gleichen Stufe
Sie wollen also gewinnen
Ohne den Teufel zu benutzen?
Da du so egoistisch bist
Ich tue dir einen Gefallen
Vergiss nur nicht deine Rolle
Auf dem Feld
Vergiss nicht, dass Itoshi Sae
Es ist, wer dich testet
Ich habe den Teufel auf der Bank gelassen
Lasst das Spiel beginnen, los geht's!
Werden Sie zu Bauern auf dem Feld
Und wagen Sie es nicht, schlecht auszusehen
Es ist nur so, dass ich jede Ecke sehe
Der Ball ging in die Ecke
Aber ich hatte die Nase voll
Und ich habe das Tor nach einem Eckstoß geschossen
Hey, fass mich nicht an, ich habe dir keine Intimität gegeben
Feiern Sie nicht, fangen Sie an, klar zu denken
Ich-ich-ich habe dir drei Chancen gegeben
Drei Chancen
Damit Sie ein Ziel verfehlen
Was hätte selbst ein Affe getan?
Also, du verdammter Primat
Wie wäre es, wenn Sie es richtig spielen?
Bruder hat versucht, mich zu kopieren, aber es enttäuscht mich nur
Wenn Sie in Not sind, kaufen Sie einen Hamster!
Du bist immer noch derselbe wie vorher
Wenn du nur versuchst, mich nachzuahmen
Du wirst meinen Schatten nie verlassen
Es ist das Ende der ersten Hälfte
Aber ich bin schon dabei, hier rauszukommen
Diese Auswahl ist Scheiße
Du kannst tun, was du willst
So kann ich den Dämon benutzen
Alles klar, ich gehe zurück aufs Feld
Machen Sie sich bereit für Ihr Debüt
Während das Team zum Voyeur wird
Du hast das Fallrückzieher-Tor geschossen
Aber komm nicht zu früh!
Schieß noch ein Tor und wir reden weiter
Meine Nummer ist ein Gewinner!
Versuchen Sie, vier weitere Tore zu erzielen, und ich denke
Du bist sehr aufgeregt
Warum gehorcht er mir?
Es ist, weil er verliebt ist
Gezähmter Dämon
Es ist gut, vorbereitet zu sein
Naja, jetzt bin ich gespannt
Also werde ich mit allem spielen
Nur wer qualifiziert ist
Wird folgen, was ich tue
Und das Spiel ist umstritten
Denn mein Bruder ist im Flow
Ich sage es dir seit meiner Kindheit
Über deinen schlecht platzierten Tritt
Eine Minute Nachspielzeit für das Ergebnis
Bleiben Sie mit Ihren Gedanken in der Vergangenheit stecken
Er ging an den Schwachen vorbei, er ist so konzentriert
Das hat einen kürzeren Weg zur Hölle geschaffen
Aber kleiner Bruder, ich werde es sein, der
Zerstöre dich völlig
Du hast immer noch diese Angewohnheit
Spiel mit deiner Zunge
Konzentriert auf das Spiel
Siehst du nicht, dass dir das Wasser im Mund zusammenläuft?
Mano a mano, gegen die Mano
Der Moment, auf den Sie gewartet haben
Der Moment, als endlich
Ich werde deinen Traum beenden
Schweiß auf dem Shirt, das Publikum flippt aus
Der Ball geht hoch, Rin hat mich endlich gestoppt
Das Herz von Blue Lock, tritt in die Kurve
Und Yoichi Isagi beendet das Spiel mit einem Tor
Rin, ich glaube, ich habe einen Fehler gemacht
Denn in Japan
Es gibt einen echten Stürmer
Ich erkenne den, den ich ignoriert habe
Ich rede nicht über dich
Aber von Yoichi Isagi
(Yoichi Isagi, Yoichi Isagi)
(Äh, aah)
Also zeig mir, was du kannst (kannst)
Ich möchte sehen, wie weit es geht! (Wohin es geht)
Hast du erkannt, dass es zu spät ist? (Zu spät)
Wenn der verdammte Gegner
Vor Ihnen steht Itoshi Sae!
Sie können also mehr versuchen
Sie können, Sie können mehr versuchen
Bruder, versuche, mich mehr zu kopieren
T-Versuchen Sie, mich mehr zu kopieren
Wann wirst du es merken?
Dass wir nicht beide gleich sind?
Du bist gut, aber du bist nicht Itoshi Sae
Aber es ist nicht Itoshi Sae!
(Es ist das japanische Team gegen Blue Lock)