395px

Isla Perdida en la Niebla

Ankou Awaits

Island Lost in Mist

Conall was now determined to win back
All his sons and began
His most disturbing tale
Long ago he had went upon a hunt
Searching for wild game
In his quest, he spied a loch
Filled with fowl and beasts

He searched and searched
For a way to reach the island
But none could be found
A boat appeared quite suddenly
And he began to cross the water
Mist and fog rolled in as
Conall was reaching the shore
So dense was it that his
Sight and hearing failed

Further in the island
Light could be seen
And a wailing was heard
Conall came upon a cabin in clearing
And a roaring cooking fire
A cauldron sat above the blaze
Tended by a woman holding a child
The weeping that had been heard
Was coming from the woman
Who held a dagger to the throat
Of a laughing infant

The warrior questioned why
She would kill her child
And between sobs she spoke
An evil wizard had brought her here
And demanded she boil her child
To feed his appetite
Conall took pity on them both
And devised a plan to escape

He bid the woman to hide her child
And climbed himself into the pot
The wizard returned and asked
The woman how his meal was coming
She replied the child
Had yet to finish cooking
As the hero made false cries from
Inside the heating vat

Content to wait, the sorcerer
Took a seat and soon had fallen asleep
Conall climbed from the caldron
Seized a spear and ran the wizard through
You see my king
That adventure was surely more dire
Than the loss of my sons
The tale was considered,
But the king remained silent

Isla Perdida en la Niebla

Conall estaba decidido a recuperar
A todos sus hijos y comenzó
Su relato más perturbador
Hacía mucho tiempo, había salido de caza
Buscando presas salvajes
En su búsqueda, avistó un lago
Lleno de aves y bestias

Buscó y buscó
Una forma de llegar a la isla
Pero ninguna podía ser encontrada
Un bote apareció de repente
Y él comenzó a cruzar el agua
La niebla y la bruma se cerraron mientras
Conall estaba alcanzando la orilla
Tan densa era que su
Vista y audición fallaron

Más adentro en la isla
Se podía ver luz
Y se escuchaba un lamento
Conall llegó a una cabaña en un claro
Y un fuego rugiente ardiendo
Un caldero se encontraba sobre las llamas
Atendido por una mujer sosteniendo a un niño
El llanto que se había escuchado
Provenía de la mujer
Quien sostenía un cuchillo en la garganta
De un niño riendo

El guerrero cuestionó por qué
Ella mataría a su hijo
Y entre sollozos ella habló
Un mago malvado la había traído aquí
Y exigía que hirviera a su hijo
Para alimentar su apetito
Conall sintió compasión por ambos
Y ideó un plan para escapar

Le pidió a la mujer que escondiera a su hijo
Y él mismo se metió en la olla
El mago regresó y preguntó
A la mujer cómo iba su comida
Ella respondió que el niño
Aún no terminaba de cocinarse
Mientras el héroe emitía falsos gritos desde
Dentro de la olla caliente

Contento de esperar, el hechicero
Tomó asiento y pronto se quedó dormido
Conall salió de la caldera
Tomó una lanza y atravesó al mago
Ves, mi rey
Esa aventura fue seguramente más grave
Que la pérdida de mis hijos
El relato fue considerado,
Pero el rey permaneció en silencio

Escrita por: