395px

Ein Wort der Liebe

Ann Christy

Een Woord Van Liefde

Toen de toekomt duister was
En de zon geen licht en geen warmte gaf
Leek de wereld koud en leeg
Vermoeid en zonder leven

Maar dan kwam zacht en onverwacht
Het geluk voorbij en het werd mei
Zonder aarzelen ging ik mee
Zoals een stroom zijn weg baant naar zee

Een woord van liefde
Een woord van tederheid
Brengt mensen bij elkaar
En maakt hun dromen waar

Komend uit een donkeren nacht
Sprak m'n hart het woord dat bevrijding bracht
Zo vind ieder vroeg of laat
Een mens die al z'n zorgen verstaat

Een woord van liefde
Een woord van tederheid
Brengt mensen bij elkaar
En maakt hun dromen waar

Wat ons naar elkander drijft
Is dezelfde wet die eeuwig geldig blijft
Zij maakt alle mensen één
Een woord van liefde brengt hen bijeen, bijeen

Ein Wort der Liebe

Als die Zukunft dunkel war
Und die Sonne kein Licht und keine Wärme gab
Schien die Welt kalt und leer
Müde und ohne Leben

Doch dann kam sanft und unerwartet
Das Glück vorbei und es wurde Mai
Ohne zu zögern ging ich mit
Wie ein Strom, der seinen Weg zum Meer bahnt

Ein Wort der Liebe
Ein Wort der Zärtlichkeit
Bringt Menschen zusammen
Und erfüllt ihre Träume

Aus einer dunklen Nacht kommend
Sagte mein Herz das Wort, das Freiheit brachte
So findet jeder früh oder spät
Einen Menschen, der all seine Sorgen versteht

Ein Wort der Liebe
Ein Wort der Zärtlichkeit
Bringt Menschen zusammen
Und erfüllt ihre Träume

Was uns zueinander treibt
Ist das gleiche Gesetz, das ewig gilt
Es macht alle Menschen eins
Ein Wort der Liebe bringt sie zusammen, zusammen

Escrita por: K. Riema / M. Mores