The Nanny Named Fran
She was working in a bridal shop in Flushing, Queens,
Til her boyfriend kicked her out in one of those crushing scenes.
What was she to do, where was she to go
She was out on her fanny.
So over the bridge from Flushing to the Sheffield's door,
She was there to sell make up but the father saw more,
She had style, she had flair, she was there,
That's how she became the Nanny.
Who would have guessed that the girl we described
was just exactly what the doctor prescribed?
Now, the father finds her beguiling, watch out C.C.,
The kids are actually smiling, such joie de vivre
She's the lady in red when everybody else is wearing tan.
The flashy girl from Flushing, the Nanny named Fran
De Nanny genaamd Fran
Ze werkte in een bruidswinkel in Flushing, Queens,
Tot haar vriend haar eruit trapte in zo'n afschuwelijke scène.
Wat moest ze doen, waar moest ze heen,
Ze zat zonder onderdak.
Dus over de brug van Flushing naar de deur van de Sheffield's,
Ze was daar om make-up te verkopen, maar de vader zag meer,
Ze had stijl, ze had flair, ze was daar,
Zo werd ze de Nanny.
Wie had ooit gedacht dat het meisje dat we beschrijven
precies was wat de dokter voorschreef?
Nu vindt de vader haar betoverend, pas op C.C.,
De kinderen glimlachen echt, zo'n joie de vivre.
Ze is de dame in het rood terwijl iedereen bruin draagt.
Het flashy meisje uit Flushing, de Nanny genaamd Fran.
Escrita por: Ann Hampton Callaway