395px

Zwarte Tranen

Anna Tsuchiya

Kuroi Namida

明日なんて来ないようにと願った夜数えきれない
Ashita nante konai yō ni to negatta yoru kazoekirenai
夢も愛もなくし雨に打たれたまま泣いてる
Yume mo ai mo nakushi ame ni utareta mama naiteru

かさりつけないでこのままの私で生きてゆくため
Kasari tsukenaide kono mama no watashi de ikite yuku tame
何が必要
Nani ga hitsuyō
自分さえ信じれず何を信じたらいいの
Jibun sae shinjirezu nani o shinjitara ii no
答えは近すぎて見えない
Kotae wa chikasugite mienai

黒い涙流す
Kuroi namida nagasu
私には何もなくて悲しすぎて
Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
言葉にさえならなくて
Kotoba ni sae naranakute
体中が痛み出して
Karadajū ga itami dashite
耐えられない一人では
Taerarenai hitori de wa

夜中に泣きつかれて描いた自分じゃない自分の顔
Yonaka ni nakitsukarete egaita jibun janai jibun no kao
弱さを隠したまま笑顔を作るのはやめよう
Yowasa o kakushita mama egao o tsukuru no wa yameyō

かさりつけないで生きてゆくことはこの世で一番
Kasari tsukenaide ikite yuku koto wa kono yo de ichiban
難しいこと
Muzukashii koto
あなたからもらうなら形のないものがいい
Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii
壊れるものはもういらない
Kowareru mono wa mō iranai

黒い涙流し叫んでも
Kuroi namida nagashi sakendemo
白目顔で明日は来て
Shirome kao de ashita wa kite
同じ痛みにぶつかる
Onaji itami ni butsukaru
そんな日々を続けるなら
Sonna hibi o tsuzukeru nara
遠く消えてしまいたい
Tōku kiete shimaitai
わがままとわかっても
Wagamama to wakattemo

黒い涙流す
Kuroi namida nagasu
私には何もなくて悲しすぎて
Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
言葉にさえならなくて
Kotoba ni sae naranakute
体中が痛み出して
Karadajū ga itami dashite

黒い涙流し叫んでも
Kuroi namida nagashi sakendemo
白目顔で明日は来て
Shirome kao de ashita wa kite
同じ痛みにぶつかる
Onaji itami ni butsukaru
そんな日々を続けるなら
Sonna hibi o tsuzukeru nara
遠く消えてしまいたい
Tōku kiete shimaitai
わがままとわかっても
Wagamama to wakattemo

Zwarte Tranen

De nacht waarin ik wenste dat morgen niet zou komen, tel ik ontelbare
Zonder dromen of liefde, huilend terwijl de regen op me valt

Laat me niet verbergen, ik wil zo leven zoals ik ben
Wat heb ik nodig?
Als ik mezelf niet eens kan geloven, wat moet ik dan geloven?
Het antwoord is te dichtbij om te zien

Zwarte tranen stromen
Ik heb niets en het is te treurig
Het worden zelfs geen woorden
Mijn hele lichaam begint pijn te doen
Ik kan het niet meer alleen verdragen

In de nacht, uitgeput van het huilen, tekende ik een gezicht dat niet de mijne is
Laten we stoppen met het verbergen van zwakte en een glimlach te forceren

Laat me niet verbergen, leven zoals dit is het moeilijkste
Wat er is in deze wereld
Als ik iets van jou krijg, laat het dan iets ongrijpbaars zijn
Ik wil geen dingen die kapot kunnen gaan

Zwarte tranen stromen, ook al schreeuw ik
Met een witte blik komt morgen eraan
Ik bots tegen dezelfde pijn aan
Als die dagen zo doorgaan
Wil ik ver weg verdwijnen
Ook al weet ik dat het egoïstisch is

Zwarte tranen stromen
Ik heb niets en het is te treurig
Het worden zelfs geen woorden
Mijn hele lichaam begint pijn te doen

Zwarte tranen stromen, ook al schreeuw ik
Met een witte blik komt morgen eraan
Ik bots tegen dezelfde pijn aan
Als die dagen zo doorgaan
Wil ik ver weg verdwijnen
Ook al weet ik dat het egoïstisch is

Escrita por: Megumi Takeuchi