Seiro Koukou
くだけたほしぼしひろいあつめ
Kudaketa hoshiboshi hiroiatsume
そっとゆらしてみる
Sotto yurashite miru
ここはまだしずむゆめのなか
Koko wa mada shizumu yume no naka
ランプかたてにさまよえば
Ranpu katate ni samayoeba
くりかえしなみまをたゆたうそのかげに
Kurikaeshi namima wo tayutau sono kage ni
あいのことばのしんじつをみつけたの
Ai no kotoba no shinjitsu wo mitsuketa no
なくしてしまいそうなときも
Nakushite shimai sou na toki mo
まだけさんない
Mada kesanai
まだおわらない
Mada owaranai
はてないばしょへいまこぎだすの
Hatenai basho e ima kogidasu no
ふりかえることなく
Furikaeru koto naku
とびらのひらいたきんのかごに
Tobira no hiraita kin no kago ni
あおいことりがなく
Aoi kotori ga naku
あわききおくにさいたきみよ
Awaki kioku ni saita kimi yo
こえをきかせてくださいと
Koe wo kikasete kudasai to
めぐりくるうれいとあこがれそのさきに
Meguri kuru urei to akogare sono saki ni
ひとはいきるいみをしるときづいたの
Hito wa ikiru imi wo shiru to kizuita no
たとえこのみになにがあっても
Tatoe kono mi ni nani ga atte mo
まだきえない
Mada kienai
まだしらない
Mada shiranai
つくずせかいへとびらをひらく
Tsukuzu sekai e tobira wo hiraku
あゆみをやめないで
Ayumi wo yamenai de
なくしてしまいそうなよるも
Nakushite shimai sou na yoru mo
まだけさんない
Mada kesanai
まだおわらない
Mada owaranai
またたくほしにみちびかれてる
Matataku hoshi ni michibikareteru
ちいさなあかりでも
Chiisana akari demo
Estrella Fugaz
Recojo las estrellas rotas
Suavemente las balanceo
Aquí todavía dentro de un sueño que se hunde
Con una lámpara en la mano, me pierdo
En la sombra que se balancea en las olas una y otra vez
Encontré la verdad de las palabras de amor
Incluso en momentos que parecen perderse
Todavía no desaparecen
Todavía no terminan
Hacia un lugar sin fin, ahora me lanzo
Sin mirar atrás
En la jaula dorada abierta de la puerta
Un pájaro azul canta
Oh tú, que floreciste en débiles recuerdos
Por favor, déjame escuchar tu voz
Después de la tristeza y la anhelante vuelta
La gente se da cuenta del significado de vivir
Aunque haya algo en este cuerpo
Que aún no desaparece
Que aún no conozco
Abro la puerta hacia un mundo inacabado
Sin detener mi paso
Incluso en noches que parecen perderse
Todavía no desaparecen
Todavía no terminan
Guiado por las estrellas que brillan
Incluso con una pequeña luz