395px

¿Quién querrá de mí?

Anne Baquet

Qui voudra d'moi

L'amour ça m'tente
D'la tête aux jambes
Mais j'suis jamais, jamais contente
A chaque fois c'est qu'un aller
Et pour le r'tour j'reste sur le quai.

Déjà vibrante
D'la tête aux jambes
J'jette mes affaires
J'me laisse tout faire
Collants, épaules, culottes, souliers
Je suis comme toute éparpillée

{Refrain:}
Mais qui voudra d'moi ?
Un peu ou jusque-là
Mais qui voudra d'moi
J'essaie encore une fois
T'es qui ?
Je n'sais pas
C'est bon, mais n't'en va pas
Salaud, pourquoi moi ?
On m'rat' à chaqu' fois.

L'amour me ruine
En d'ssous intimes
De soie brodés me chauffe le ventre
Je suis tout' seule à m'regarder
Plus je dépense, moins c'est gagné.

{au Refrain}

L'amour me hante
D'la tête aux jambes
Même si ça s'fait pas sur commande
Je suis fichée pour tout louper
Et sans amour, tout est loupé

J'prendrais l'premier
Qui a du coeur
Même si c'est juste pour 2, 3 heures
Et s'il me tire le porte monnaie
C'est sûr, j'irai pas l'balancer.

{au Refrain}

¿Quién querrá de mí?

El amor me tienta
De la cabeza a los pies
Pero nunca, nunca estoy contenta
Cada vez es solo de ida
Y para el regreso me quedo en el andén.

Ya vibrante
De la cabeza a los pies
Tiro mis cosas
Me dejo hacer de todo
Medias, hombros, bragas, zapatos
Estoy como toda dispersa

{Estribillo:}
Pero ¿quién querrá de mí?
Un poco o hasta ahí
Pero ¿quién querrá de mí?
Intento una vez más
¿Quién eres?
No lo sé
Está bien, pero no te vayas
Cabron, ¿por qué yo?
Me dejarán cada vez.

El amor me arruina
En lo íntimo
De seda bordada me calienta el vientre
Estoy sola mirándome
Cuanto más gasto, menos gano.

{Repetir estribillo}

El amor me persigue
De la cabeza a los pies
Aunque no se haga bajo pedido
Estoy marcada para fallar en todo
Y sin amor, todo está perdido.

Tomaré al primero
Que tenga corazón
Aunque sea solo por 2, 3 horas
Y si me vacía la cartera
Seguro que no lo denunciaré.

{Repetir estribillo}

Escrita por: