Mourir aux larmes
Donne moi ta flamme, ton corps et ta vie
J'ai mal partout, tu manques à mes nuits
C'est ainsi
Et c'est loin d'être fini
Parle-moi de ces choses
Que tu me reproches
Tout l'temps
J'suis jeune j'explose
Plus vite que mon ombre
Et pourtant, oh oui pourtant
Je me contrôle si souvent
Mourir aux larmes, juste pour un temps
Faire le point avant de tourner la page
Avant de dire au revoir à notre histoire, notre histoire
Ecoute mon cœur, il parle
Il a froid sans toi, c'est dur
Il pleure, il rame et s'attend à la rupture
Oh ne tue pas, ce petit bout qui bat
Et je sais qu'c'est la vie, qu'c'est pas grave
Qu'on s'en remet tôt ou tard
Qu'il faut déjà penser à prendre un nouveau départ
Mais moi ce soir, je veux mourir aux larmes
Mourir aux larmes, juste pour un temps
Faire le point avant de tourner la page
Avant de dire au revoir à notre histoire, notre histoire
Morir en lágrimas
Dame tu llama, tu cuerpo y tu vida
Me duele todo, me haces falta en mis noches
Así es
Y está lejos de terminar
Háblame de esas cosas
Que me reprochas
Todo el tiempo
Soy joven, exploto
Más rápido que mi sombra
Y sin embargo, oh sí, sin embargo
Me controlo tan a menudo
Morir en lágrimas, solo por un tiempo
Hacer balance antes de pasar la página
Antes de decir adiós a nuestra historia, nuestra historia
Escucha mi corazón, habla
Tiene frío sin ti, es duro
Llora, lucha y espera la ruptura
Oh no mates, a ese pequeño trozo que late
Y sé que es la vida, que no es grave
Que nos recuperamos temprano o tarde
Que ya es hora de pensar en un nuevo comienzo
Pero esta noche, quiero morir en lágrimas
Morir en lágrimas, solo por un tiempo
Hacer balance antes de pasar la página
Antes de decir adiós a nuestra historia, nuestra historia