395px

Surgió en la medianoche clara

Anne Murray

It Came Upon a Midnight Clear

It came upon the midnight clear,
That glorious song of old,
From angels bending near the earth
To touch their harps of gold.

"Peace on the earth, good will to men,
From heaven's all-gracious King."
The world in solemn stillness lay
To hear the angels sing.

Still through the cloven skies they come
With peaceful wings unfurled,
And still their heavenly music floats
O'er all the weary world.

Above its sad and lowly plains
They bend on hovering wing,
And ever o'er its Babel-sounds
The blessed angels sing.

Yet with the woes of sin and strife
The world has suffered long;
Beneath the heavenly strain have rolled
Two thousand years of wrong.

And man, at war with man, hears not
The tidings which they bring;
O hush the noise, ye men of strife,
And hear the angels sing!

O ye, beneath life's crushing load,
Whose forms are bending low,
Who toil along the climbing way
With painful steps and slow.

Look now! for glad and golden hours
Come swiftly on the wing;
O rest beside the weary road
And hear the angels sing!

For lo! the days are hastening on,
By prophets seen of old,
When with the ever-circling years
Shall come the time foretold.

When peace shall over all the earth
Its ancient splendors fling,
And the whole world give back the song
Which now the angels sing...

Surgió en la medianoche clara

Surgió en la medianoche clara,
Esa gloriosa canción de antaño,
De ángeles inclinados cerca de la tierra
Para tocar sus arpas de oro.

"Paz en la tierra, buena voluntad para los hombres,
Del Rey todo-gracioso del cielo."
El mundo en solemne quietud yacía
Para escuchar a los ángeles cantar.

Aún a través de los cielos hendidos vienen
Con alas pacíficas desplegadas,
Y aún su música celestial flota
Sobre todo el mundo cansado.

Sobre sus tristes y humildes llanuras
Se inclinan con alas que planean,
Y siempre sobre sus sonidos de Babel
Los benditos ángeles cantan.

Sin embargo, con los males del pecado y la lucha
El mundo ha sufrido mucho tiempo;
Bajo la tensión celestial han pasado
Dos mil años de injusticia.

Y el hombre, en guerra con el hombre, no escucha
Las noticias que traen;
¡Silencien el ruido, hombres de lucha,
Y escuchen a los ángeles cantar!

¡Oh ustedes, bajo la carga aplastante de la vida,
Cuyas formas se inclinan bajo,
Que trabajan a lo largo del camino ascendente
Con pasos dolorosos y lentos!

¡Miren ahora! porque horas alegres y doradas
Vienen rápidamente en vuelo;
¡Descansen junto al camino cansado
Y escuchen a los ángeles cantar!

Porque he aquí, los días se acercan,
Vistos por antiguos profetas,
Cuando con los años que giran eternamente
Llegará el tiempo predicho.

Cuando la paz se extienda sobre toda la tierra
Arrojando sus antiguos esplendores,
Y el mundo entero devuelva la canción
Que ahora cantan los ángeles...

Escrita por: Edmund Hamilton Sears / Richard Storrs Willis