Robert Caillet
Robert Caillet
Sans domicile
Sautait dans le Doubs
Pour quelques centimes
Il savait nager, il était maître nageur
Et savait nager, par misère et pour l'honneur
Quarante-huit ans, il a sauvé beaucoup d'enfants
Quarante-huit ans qui ne l'ont pas sauvé pourtant
Robert Caillet
Sans domicile
Sautait dans le Doubs
Pour quelques centimes
Du pont battant, en aval de Besançon
Du pont battant, des gens lui jettent de l'argent
L'eau était son lot, et l'air ce que son âme espère
L'eau était son lot, et les roseaux son cimetière
Robert Caillet
Sans domicile
Sautait dans le Doubs
Pour quelques centimes
Il avait flambé tout son argent et sa santé
N'avait plus plongé depuis le début de l'été
Le Doubs est en crue, tellement qu'il a beaucoup plu
Le Doubs est en crue, personne ne l'a vraiment voulu
Robert Caillet
Sans domicile
Sautait dans le Doubs
Pour quelques centimes
Une première fois, il remonte à la surface
Une seconde fois, il remonte à la surface
Une dernière fois, il remonte à la surface
Une dernière fois, il remonte
Et leur fait face
Robert Caillet
Robert Caillet
Sin hogar
Saltaba en el Doubs
Por unos pocos centavos
Sabía nadar, era maestro de natación
Y sabía nadar, por miseria y por honor
Cuarenta y ocho años, salvó a muchos niños
Cuarenta y ocho años que no lo salvaron sin embargo
Robert Caillet
Sin hogar
Saltaba en el Doubs
Por unos pocos centavos
Desde el puente, aguas abajo de Besançon
Desde el puente, la gente le arrojaba dinero
El agua era su destino, y el aire lo que su alma anhelaba
El agua era su destino, y los juncos su cementerio
Robert Caillet
Sin hogar
Saltaba en el Doubs
Por unos pocos centavos
Había derrochado todo su dinero y su salud
No había buceado desde el comienzo del verano
El Doubs está crecido, tanto que ha llovido mucho
El Doubs está crecido, nadie realmente lo quiso
Robert Caillet
Sin hogar
Saltaba en el Doubs
Por unos pocos centavos
Una primera vez, emerge a la superficie
Una segunda vez, emerge a la superficie
Una última vez, emerge a la superficie
Una última vez, emerge
Y les hace frente
Escrita por: Dick Annegarn