Soleil Du Soir
Je n'aime pas voir le soleil descendre si bas
Je n'aime pas beaucoup ça, ça me fout le cafard
Ça me fait voir, ce que je ne veux pas
Ça me fait boire, ce que je ne veux pas
Je ne veux pas que le monde me voie
Dans cet état-là
Je ne veux pas paraître piètre
Mais je ne veux pas de la vie d'une star au noir
Je ne veux pas que le ciel descende plus bas
Je n'accepte pas ça, ça me rabat ma joie
La nature est toute gorgée d'eau
Mais ma nature à moi, elle va à vau-l'eau
Je ne veux pas que le monde me voie
Dans cet état-là
Je ne veux pas paraître piètre
Mais je ne veux pas de la vie d'une star au noir
J'ai hâte de voir le soleil se lever plus tôt
J'ai hâte de voir le ciel bien avant l'aube
Bien avant le commencement
Bien avant le bataclan
Je ne veux pas que le monde me voie
Dans cet état-là
Je ne veux pas paraître piètre
Mais je ne veux pas de la vie d'une star au noir
A.Rodrigues:.
Sol del Atardecer
No me gusta ver el sol descender tan bajo
No me gusta para nada, me pone deprimido
Me hace ver lo que no quiero
Me hace beber lo que no quiero
No quiero que el mundo me vea
En este estado
No quiero parecer patético
Pero no quiero la vida de una estrella en la oscuridad
No quiero que el cielo descienda más
No lo acepto, me quita la alegría
La naturaleza está llena de agua
Pero mi naturaleza, se va a pique
No quiero que el mundo me vea
En este estado
No quiero parecer patético
Pero no quiero la vida de una estrella en la oscuridad
Anhelo ver el sol salir más temprano
Anhelo ver el cielo mucho antes del amanecer
Mucho antes del comienzo
Mucho antes del alboroto
No quiero que el mundo me vea
En este estado
No quiero parecer patético
Pero no quiero la vida de una estrella en la oscuridad
A.Rodrigues: