Schlagschatten
Schlagschatten fallen auf mein Gesicht
Ich sitz' im Zug und schreibe
Ich seh’ Bahnhofshallen im Sonnenlicht
Und die, die darauf warten zuzusteigen
Ich glaube, ich habe schon wirklich sehr lange
Nur aus dem Fenster geschaut
Besonders am Abend hat jeder Gedanke
Den ich habe die Farbe blau
Die Tage zählen und untertauchen
Sind kein Neuanfang nur ein Ende
Warum laufen die Tränen aus meinen Augen
Obwohl ich an niemanden denke
Schlagschatten fallen, die Sonne ist rot
Ich glaub', das kleine Glück ist groß
Schlagschatten fallen, die Sonne ist rot
Ich glaub', das kleine Glück ist groß
Die Landschaft ist weit, zieht an mir vorbei
Ich werde ganz langsam müde
Vielleicht schlaf ich ein und träum von der Zeit
Die mir noch bliebe
Ich will Karten zählen und eine rauchen
Und anfangen mein Blatt zu wenden
Warum laufen die Tränen aus meinen Augen
Obwohl ich an niemanden denke
Warum laufen die Tränen aus meinen Augen
Obwohl ich an niemanden denke
Schlagschatten fallen, die Sonne ist rot
Ich glaub’, das kleine Glück ist groß
Schlagschatten fallen, die Sonne scheint rot
Ich glaub', das kleine Glück ist groß
Schlagschatten fallen
Ombres portées
Des ombres portées tombent sur mon visage
Je suis assis dans le train et j'écris
Je vois des halls de gare sous la lumière du soleil
Et ceux qui attendent d'embarquer
Je crois que ça fait vraiment longtemps
Que je regarde juste par la fenêtre
Surtout le soir, chaque pensée
Que j'ai est teintée de bleu
Les jours passent et se cachent
Ce ne sont pas un nouveau départ, juste une fin
Pourquoi les larmes coulent de mes yeux
Alors que je ne pense à personne
Des ombres portées tombent, le soleil est rouge
Je crois que le petit bonheur est grand
Des ombres portées tombent, le soleil est rouge
Je crois que le petit bonheur est grand
Le paysage est vaste, défile devant moi
Je commence à me sentir fatigué
Peut-être que je vais m'endormir et rêver du temps
Qu'il me reste encore
Je veux compter les cartes et fumer une clope
Et commencer à retourner ma chance
Pourquoi les larmes coulent de mes yeux
Alors que je ne pense à personne
Pourquoi les larmes coulent de mes yeux
Alors que je ne pense à personne
Des ombres portées tombent, le soleil est rouge
Je crois que le petit bonheur est grand
Des ombres portées tombent, le soleil brille rouge
Je crois que le petit bonheur est grand
Des ombres portées tombent
Escrita por: Christopher Annen / Henning May / Malte Huck / Severin Kantereit