395px

Los años intermedios

Annett Louisan

Die mittleren Jahre

Das sind jetzt die mittleren Jahre
Man sitzt noch vorm Café Paris
Früher sind Menschen nur vierzig geworden
Und sparten sich so die Therapie
Das sind jetzt die mittleren Jahre
Nicht mal der Fluss will zum Meer
Wo ist die große Euphorie geblieben?
Blind vom Vergnügen, taub vom Verlangen

Der goldene Schnitt
Nur noch ein Schritt
Vor und zurück
Oh, was ist schon ein Jahr?
Will, was man noch nicht weiß
Und dreht sich doch im Kreis
Dreht sich und dreht sich und dreht sich
Und keiner versteht dich, auch ich nicht
Das sind wohl die mittleren Jahre
Die Tretboote schaukeln am Steg
Mit sechsundsechzig Jahren fängt das Leben an

Vielleicht ist das kein Privileg
Das sind jetzt die mittleren Jahre
Statt Herzen klopft nur noch der Herbst
Wo ist die Aufregung geblieben?
Wie riecht der Frühling? Wie schmeckt der Sommer?
Den Rasen gemäht und tanken gefahr'n
Es gibt kein Zurück und geht nicht voran
Ich will nicht wieder zwanzig sein
Ich glaub', die Reise führt mich heim

Los años intermedios

Ahora son los años intermedios
Se sigue sentado frente al Café París
Antes la gente solo llegaba a los cuarenta
Y así se ahorraban la terapia
Ahora son los años intermedios
Ni siquiera el río quiere al mar
¿Dónde quedó la gran euforia?
Ciegos de placer, sordos de deseo

La proporción áurea
Solo un paso más
Hacia adelante y hacia atrás
Oh, ¿qué es un año más?
Quiero lo que aún no sé
Y gira en círculos
Gira y gira y gira
Y nadie te entiende, yo tampoco
Ahora son los años intermedios
Las lanchas de pedales se mecen en el muelle
A los sesenta y seis años comienza la vida

Quizás no sea un privilegio
Ahora son los años intermedios
En lugar de corazones, solo late el otoño
¿Dónde quedó la emoción?
¿Cómo huele la primavera? ¿Cómo sabe el verano?
Cortando el césped y llenando el tanque
No hay vuelta atrás y no avanza
No quiero volver a tener veinte
Creo que el viaje me lleva a casa

Escrita por: Annett Louisan / Lucas Uecker / Tim Tautorat