395px

A Nuestro Modo

Another Day Dawns

On Our Own

If I told you that there's no happy ending
Would you follow me
If I told you there's no use in pretending
That we're enemies

Are we really gonna make the mistakes
Are we really gonna dig our own grave
C'mon tell me now do you feel afraid

We're on our own
The gates are closed
It's all we've known
We've been disowned

If being human is a flaw on its own
Would you bury me
If we're doing everything that we're told
No identities
Are we really gonna give this away
Are they really gonna force us to beg
C'mon now it's time to incite or decay

We're on our own
The gates are closed
It's all we've known
We've been disowned

More of us than them
No one's innocent
So entitled let's invite 'em to the misery

We're on our own
The gates are closed
It's all we've known
We've been disowned

A Nuestro Modo

Si te dijera que no hay un final feliz
¿Me seguirías?
Si te dijera que no tiene sentido fingir
Que somos enemigos

¿Realmente vamos a cometer los mismos errores?
¿Realmente vamos a cavar nuestra propia tumba?
Vamos, dime ahora, ¿te sientes asustado?

Estamos a nuestro modo
Las puertas están cerradas
Es todo lo que hemos conocido
Hemos sido desheredados

Si ser humano es un defecto en sí mismo
¿Me enterrarías?
Si estamos haciendo todo lo que nos dicen
Sin identidades
¿Realmente vamos a renunciar a esto?
¿Realmente van a obligarnos a mendigar?
Vamos, es hora de incitar o decaer

Estamos a nuestro modo
Las puertas están cerradas
Es todo lo que hemos conocido
Hemos sido desheredados

Más de nosotros que de ellos
Nadie es inocente
Tan arrogantes, invitémoslos a la miseria

Estamos a nuestro modo
Las puertas están cerradas
Es todo lo que hemos conocido
Hemos sido desheredados

Escrita por: