Prisoner Of Present
As a tear drops off on his wrinkled face
Looming visions of the past are passing, recalling his old days
Deep inside the lingering memories, long way back in time
Lies the smile that once was drawn on the face of an angel
He moans for the heaven that died, many years ago
Starless nights.. Never to dawn again
As he stares at the empty chair
Living an undying delusion, the fulfilment of his past
Missing what he once had
The fulfillment of the past
A void cursed to last
In the ever darkened prison of present
Desperation overcame
The pain became part of him
A life spent trying to forget
A scar so deep that time couldnt heal
With a heart filled with scorn upon this empty life
And the repeating echos of her angelic hymn
Nothing left to feel but the tormenting echos of the fallen heaven
He lies in silence
Vanishing
Waiting for his days to end
Prisionero del Presente
Una lágrima cae en su rostro arrugado
Visiones imponentes del pasado pasan, recordando sus días antiguos
En lo más profundo de los recuerdos persistentes, hace mucho tiempo atrás
Yace la sonrisa que una vez se dibujó en el rostro de un ángel
Gime por el cielo que murió, hace muchos años
Noches sin estrellas... Nunca amanecerán de nuevo
Mientras mira la silla vacía
Viviendo una ilusión inmortal, la realización de su pasado
Extrañando lo que una vez tuvo
La realización del pasado
Un vacío maldito destinado a perdurar
En la prisión siempre oscura del presente
La desesperación lo invadió
El dolor se convirtió en parte de él
Una vida pasada intentando olvidar
Una cicatriz tan profunda que el tiempo no pudo sanar
Con un corazón lleno de desprecio hacia esta vida vacía
Y los ecos repetidos de su himno angelical
Nada queda por sentir más que los ecos atormentadores del cielo caído
Yace en silencio
Desvaneciéndose
Esperando que sus días lleguen a su fin