18 Printemps
On s'est connu ça fait longtemps
On s'est presque tout dit tout le temps
J'apporte des fleurs
Comment ça va maintenant ?
Ca t'aurait fait 18 printemps
Devant les bougies je fais semblant
De rire aux larmes
Pour pas pleurer, pourtant
Et Dieu que les choses ont changé
Depuis ta dernière volonté
Et depuis le blanc de ton linceul
Tu ne sais pas comme je me sens toute seule
Toute seule
Chacun sa vision du néant
Toi t'en as fait ton firmament
Ton champs de fleurs, ton recommencement
Et moi dans la nuit je t'entends
Chanter dans les jardins d'enfants
Et j'ai ton âme qui me tape en dedans
Et Dieu que les choses ont changé
Depuis ta dernière volonté
Et depuis le blanc de ton linceul
Tu ne sais pas comme je me sens toute seule
Toute seule
Je dois m'en aller maintenant
Je te laisse à tes 18 printemps
Et n'aie pas peur
Si tu veux tu m'attends
Et Dieu que les choses ont changé
Depuis ta dernière volonté
Et depuis le blanc de ton linceul
Les anges doivent se sentir moins seuls
Moins seuls
Moins seuls
18 Primaveras
Nos conocimos hace mucho tiempo
Casi nos lo contamos todo todo el tiempo
Traigo flores
¿Cómo estás ahora?
Hubieras cumplido 18 primaveras
Frente a las velas finjo
Reír en lugar de llorar
Aunque quiera llorar
Y Dios, cómo han cambiado las cosas
Desde tu última voluntad
Y desde el blanco de tu mortaja
No sabes cómo me siento tan sola
Tan sola
Cada uno tiene su visión del vacío
Tú lo hiciste tu firmamento
Tu campo de flores, tu renacimiento
Y yo en la noche te escucho
Cantar en los jardines de infancia
Y tengo tu alma golpeándome por dentro
Y Dios, cómo han cambiado las cosas
Desde tu última voluntad
Y desde el blanco de tu mortaja
No sabes cómo me siento tan sola
Tan sola
Debo irme ahora
Te dejo con tus 18 primaveras
Y no tengas miedo
Si quieres, me esperas
Y Dios, cómo han cambiado las cosas
Desde tu última voluntad
Y desde el blanco de tu mortaja
Los ángeles deben sentirse menos solos
Menos solos
Menos solos