Non Vivo Più Senza Te
Non vivo più senza te, anche se
Anche se con la vacanza in salento prendo tempo dentro me
Non vivo più senza te, anche se
Anche se una signora per bene ignora le mie lacrime
E le mie mani, le mie mani, le mie mani van su, la sua bocca
La sua bocca punta sempre più a sud
La mia testa, la mia testa, la mia testa fa
No signora no (mi piaci)
No signora no (mi piaci)
No signora no (ti prego)
Non vivo più senza te anche se
Anche se tanti papaveri rossi come il sangue inebriano
Non vivo più senza te anche se
Anche se la luce cala puntuale sulla vecchia torre al mare
Sarà che il vino cala forte più veloce del sole
Sarà che sono come un dolce che non riesci a evitare
Sarà che ballano sta pizzica, sta pizzica
No signora no (mi piaci)
No signora no (mi piaci)
No signora no (ti prego)
E le mie mani, le mie mani, le mie mani van su
La sua bocca, la sua bocca punta sempre più a sud
La mia testa, la mia testa, la mia testa fa
No signora no (mi piaci)
No signora no (mi piaci)
No signora no (ti prego)
Succedono, le cose poi succedono, il mondo è un buco piccolo, ci si ritroverà
Le mode, i tempi galoppano tra i vortici e i sogni pettinandosi ritarderanno un pò
Mi piaci
Mii piaci
Ti prego
Non vivo più senza te, anche se
Anche se con la vacanza in salento ho fatto un giro dentro me
Non vivo più senza te, anche se
Anche se la solitudine è nera e non è sera, la solitudine è sporca e ti divora
La solitudine è suono che si sente senza te!
Je ne vis plus sans toi
Mais je ne vis plus sans toi
Même si avec les vacances dans le Salento je prends du temps pour moi
Mais je ne vis plus sans toi
Même si une gentille dame ignore mes larmes
Et mes mains, mes mains, mes mains se lèvent, sa bouche
Son embouchure pointe toujours plus au sud
Ma tête, ma tête, ma tête oui
Non madame non (je t'aime bien)
Non madame non (je t'aime bien)
Non madame non (s'il vous plaît)
Mais je ne vis plus sans toi
Même si tant de coquelicots rouges comme le sang sont enivrants
Mais je ne vis plus sans toi
Même si la lumière tombe ponctuellement sur la vieille tour au bord de la mer
C'est peut-être parce que le vin tombe plus vite que le soleil
C'est peut-être parce qu'ils sont comme un dessert qu'on ne peut pas éviter
Peut-être qu'ils dansent sur cette pizzica, cette pizzica
Non madame non (je t'aime bien)
Non madame non (je t'aime bien)
Non madame non (s'il vous plaît)
Et mes mains, mes mains, mes mains se lèvent
Sa bouche, sa bouche pointe toujours plus au sud
Ma tête, ma tête, ma tête oui
Non madame non (je t'aime bien)
Non madame non (je t'aime bien)
Non madame non (s'il vous plaît)
Ça arrive, des choses arrivent ensuite, le monde est un petit trou, on se retrouvera
Les modes, les temps galopent dans les tourbillons et les rêves tarderont un peu en se coiffant
J'aime
Je t'aime bien
Je vous en prie
Mais je ne vis plus sans toi
Même si avec les vacances dans le Salento j'ai fait un tour en moi-même
Mais je ne vis plus sans toi
Même si la solitude est noire et que ce n'est pas le soir, la solitude est sale et te dévore
La solitude est un son qui peut être entendu sans vous !