Un Amore Più
Come parte di me, come l´aria che c´è, come lo scorrere del tempo,
Ti sento, dolce e forte insieme.
Chiusa in camera mia lo sognavo da un pò,
L´amore, quando arriverà?
Saprà davvero scoperchiare il mondo per me e lo rivolterà,
E mi farà volare, bianco come un´alba chiara sarà
Da non soffrirci mai? un amore più, e quello sei tu.
Tra le amiche così, parlottando tra noi,
Ci si chiedeva ma chi è perfetto, per lo più ci si accontenta,
E pensare che tu eri un passo più in là,
Pronto a cambiarmi la realtà, saprai...?
Mi vesti di allegria e non mi sorprendo più per quanto mi vuoi bene
Ma chi è quell´incosciente chi è, che ti ha lasciato a me...
...una vita più per me e comincia da qui, da te. in me...
...e per me sei tu...
Un Amore Más
Como parte de mí, como el aire que hay, como el transcurrir del tiempo,
Te siento, dulce y fuerte a la vez.
Encerrada en mi habitación, lo soñaba desde hace un tiempo,
¿El amor, cuándo llegará?
¿Realmente sabrá destapar el mundo para mí y lo volteará,
Y me hará volar, blanco como un amanecer claro será,
¿Para no sufrir nunca? un amor más, y ese eres tú.
Entre amigas así, charlando entre nosotras,
Nos preguntábamos quién es perfecto, en su mayoría nos conformamos,
Y pensar que tú estabas un paso más allá,
Listo para cambiar mi realidad, ¿sabrás...?
Me vistes de alegría y ya no me sorprende cuánto me quieres,
Pero ¿quién es ese inconsciente, quién es, que te dejó conmigo...
...una vida más para mí y comienza desde aquí, desde ti. en mí...
...y para mí eres tú...