395px

Der Brief von Dora

Antonio Pinto e Jaques Morelenbaun

A Carta de Dora

Josué,
Faz muito tempo que eu não mando uma carta pra alguém. agora eu to mandando essa carta pra você.
Você tem razão. seu pai ainda vai aparecer e, com certeza, ele é tudo aquilo que você diz que ele é.
Eu lembro do meu pai me levando na locomotiva que ele dirigia. ele deixou eu, uma menininha, dar o apito do trem a viagem inteira.
Quando você estiver cruzando as estradas no seu caminhão enorme, espero que você lembre que fui eu a primeira pessoa a te fazer botar a mão no volante.
Também vai ser melhor pra você ficar aí com seus irmãos. você merece muito muito mais do que eu tenho pra te dar.
No dia que você quiser lembrar de mim, dá uma olhada no retratinho que a gente tirou junto.
Eu digo isso porque tenho medo que um dia você também me esqueça.
Tenho saudade do meu pai, tenho saudade de tudo.
Dora

Der Brief von Dora

Josué,
Es ist schon lange her, dass ich jemandem einen Brief geschrieben habe. Jetzt schreibe ich dir diesen Brief.
Du hast recht. Dein Vater wird noch auftauchen und er ist mit Sicherheit alles, was du sagst, dass er ist.
Ich erinnere mich, wie mein Vater mich in die Lokomotive mitnahm, die er fuhr. Er ließ mich, ein kleines Mädchen, die ganze Reise lang auf die Pfeife des Zuges drücken.
Wenn du mit deinem riesigen Lkw die Straßen überquerst, hoffe ich, dass du daran denkst, dass ich die erste Person war, die dich ans Steuer gesetzt hat.
Es wird auch besser für dich sein, dort bei deinen Brüdern zu bleiben. Du verdienst viel, viel mehr, als ich dir geben kann.
An dem Tag, an dem du dich an mich erinnern möchtest, schau dir das kleine Foto an, das wir zusammen gemacht haben.
Ich sage das, weil ich Angst habe, dass du mich eines Tages auch vergisst.
Ich vermisse meinen Vater, ich vermisse alles.
Dora

Escrita por: