395px

La Última Rosa

Anúna

The Last Rose

'Tis the last rose of summer left blooming alone
All her lovely companions are faded and gone
No flower of her kindred, no rosebud is nigh
To reflect back her blushes or give sigh for sigh

I'll not leave thee, thou lone one, to pine on the stem
Since the lovely are sleeping, go sleep thou with them
Thus kindly I scatter thy leaves on the bed
Where thy mates of the garden lie scentless and dead
Thus kindly I scatter thy leaves on the bed
Where thy mates of the garden lie scentless and dead
1

La Última Rosa

Es la última rosa del verano que queda floreciendo sola
Todas sus encantadoras compañeras se han desvanecido y se han ido
Ninguna flor de su parentela, ningún capullo de rosa está cerca
Para reflejar sus rubores o dar suspiro por suspiro

No te dejaré, tú, la solitaria, para languidecer en el tallo
Ya que las encantadoras están durmiendo, ve y duerme tú con ellas
Así amablemente esparzo tus hojas en la cama
Donde yacen sin olor y muertas tus compañeras del jardín
Así amablemente esparzo tus hojas en la cama
Donde yacen sin olor y muertas tus compañeras del jardín

Escrita por: