Natsuno Owarino Harmony
きょうのささやきと
Kyoo no sasayaki to
きのうのあらそうこえが
Kino no arasou koe ga
ふたりだけのこいのハーモニー
Futari dake no koi no harmony
ゆめもあこがれも
Yume mo akogare mo
どこがちがってるけど
Doko ga chigatteru kedo
それがぼくときみのハーモニー
Sore ga boku to kimi no harmony
よぞらをたださまようだけ
Yozora o tada samayou dake
だれよりもあなたがすきだから
Dare yori mo anata ga sukida kara
すてきなゆめあこがれを
suteki na yume akogare wo
いつまでもずっとわすれずに
Itsumade mo zutto wasurezuni
こんやのおわかれに
Konya no owakare ni
さいごのふたりのうたは
Saigo no futari no uta wa
なつのよるをかざるハーモニー
Natsu no yoru o kazaru harmony
よぞらをたださまようだけ
Yozora o tada samayou dake
ほしくずのあいだをゆれながら
Hoshi kuzu no aida o yure nagara
ふたりのゆめあこがれを
Futari no yume akogare wo
いつまでもずっとおもいでに
Itsumade mo zutto omoide ni
まなつのゆめあこがれを
Manatsu no yume akogare wo
いつまでもずっとわすれずに
Itsumade mo zutto wasurezuni
Harmonie des Sommerendes
Das Flüstern von heute
und die streitenden Stimmen von gestern
sind die Liebe-Harmonie nur für uns zwei.
Träume und Sehnsüchte,
wo liegt der Unterschied,
aber das ist unsere Harmonie.
Ich wandere nur durch den Nachthimmel,
weil ich dich mehr liebe als jeden anderen.
Wunderschöne Träume und Sehnsüchte,
werde ich für immer nicht vergessen.
Bei unserem Abschied heute Abend
ist das letzte Lied von uns beiden
eine Harmonie, die die Sommernacht schmückt.
Ich wandere nur durch den Nachthimmel,
schwankend zwischen den Sternen,
unsere Träume und Sehnsüchte,
werde ich für immer in Erinnerung behalten.
Die Sommerträume und Sehnsüchte,
werde ich für immer nicht vergessen.