Kanojou Wa Nanika o Shitteiru
さよならしがんのつもりが
Sayonara shigan no tsumori ga
はみだしたひめごと
Hamida shita hime goto
たんていみたいなしぐさで
Tantei mitai na shigusa de
シャツをぬぐよる
Shatsu o nugu yoru
ゆめがぬれたふたり
Yume ga nureta futari
ときがきえたみるまに
Toki ga kieta miru mani
あつくゆれたはだと
Atsuku yureta hada to
こいをくれたあなたに
Koi o kureta anata ni
もっとやさしくなれたら
Motto yasashiku naretara
きめいのぺんまでふるわせ
Kimei no pen made furuwase
すがをさえしらない
Suga o sae shiranai
おんなはふつうでいるほど
Onna wa futsuu de iru hodo
まるでじょうゆうさ
Maru de jouyuu sa
きずがゆえたふりで
Kizu ga yueta furi de
ゆめでなけたあなたは
Yume de naketa anata wa
どんなひえたこえも
Donna hieta koe mo
うますてたかんじさ
Uma suteta kanji sa
きっとまよいもしないで
Kitto mayoi mo shinai de
だいすふればみわく
Daisu fureba miwaku
くろくぬればうたがい
Kuroku nureba utagai
こころうればひとり
Kokoro ureba hitori
なみだすればなれあい
Namida sureba nare ai
きりがないくらい
Kiri ga nai kurai
ゆめがぬれたふたり
Yume ga nureta futari
ときがきえたみるまに
Toki ga kieta miru mani
あつくゆれたはだと
Atsuku yureta hada to
こいをくれたあなたに
Koi o kureta anata ni
もっとやさしくなれたら
Motto yasashiku naretara
Ella sabe algo
Adiós, con la intención de que el tiempo pase
Como una princesa mimada
Con gestos de detective
Quitándose la camisa por la noche
Los sueños mojaron a ambos
El tiempo desapareció al instante
Con la piel ardiente
A ti, que me diste amor
Si tan solo pudiera ser más amable
Hasta hacer temblar mi pluma de precisión
Ni siquiera sabes cómo
Las mujeres, cuanto más normales son
Más parecen ser excepcionales
Fingiendo que las heridas sanaron
Tú, que lloraste en sueños
Incluso el tono frío
Transmite una sensación de abandono
Seguramente no te perderás en la duda
Si te acercas, es encantador
Si te tiñes de negro, hay dudas
Si abres tu corazón, estarás solo
Si derramas lágrimas, nos encontraremos
Hasta el punto de no tener fin
Los sueños mojaron a ambos
El tiempo desapareció al instante
Con la piel ardiente
A ti, que me diste amor
Si tan solo pudiera ser más amable