395px

Señal de desvío

Aoife O'Donovan

Detour Sign

Blue in the heart, blue in the face
Black and blue from running this race
Blue is the color that you must embrace
I blew it up, blew it up
Blew the kindle on the cake with my mouth
Blew a hundred kisses and sent him down south

How will I know if the road is closed
Detour sign and the man in the neon coat
Got the flashlight, got the moonlight
Swimming in the blue light

My blood is red
I scraped my knee on the sidewalk
Trying to write your name with chalk
I drew us a house, drew the windows wide
Drew you inside
My blood is red running down my leg

How will I know if the road is closed
Detour sign and the man in the neon coat
Got the flashlight, got the moonlight
Swimming in the blue light

I woke up in a border town
Just as the leaves were turning brown
But there’s no magic here
There’s no rainbow
No crimson forest floor to lay me down
I woke up in a border town
Cause I lost my way as the Sun went down
Oh, I couldn’t see the ribbons your tied to the trees
The dark rolled in and swallowed me

What’s there, what do you say
You love me anyway
That’s not enough, not today
Blue is all around me now
It’s in the bottle under the bed
I drank it down

All the way
All the way
All the way
All the way down

Señal de desvío

Azul en el corazón, azul en la cara
Negro y azul de correr esta carrera
Azul es el color que debes abrazar
Lo volé, lo volé
Soplé la vela en el pastel con mi boca
Soplé cien besos y lo envié al sur

¿Cómo sabré si la carretera está cerrada?
Señal de desvío y el hombre con el abrigo de neón
Tengo la linterna, tengo la luz de la luna
Nadando en la luz azul

Mi sangre es roja
Me raspé la rodilla en la acera
Intentando escribir tu nombre con tiza
Dibujé una casa para nosotros, dibujé las ventanas anchas
Te dibujé adentro
Mi sangre es roja corriendo por mi pierna

¿Cómo sabré si la carretera está cerrada?
Señal de desvío y el hombre con el abrigo de neón
Tengo la linterna, tengo la luz de la luna
Nadando en la luz azul

Desperté en un pueblo fronterizo
Justo cuando las hojas se estaban volviendo marrones
Pero no hay magia aquí
No hay arcoíris
No hay suelo de bosque carmesí para acostarme
Desperté en un pueblo fronterizo
Porque perdí mi camino cuando el sol se puso
Oh, no pude ver las cintas que ataste a los árboles
La oscuridad llegó y me engulló

¿Qué hay ahí, qué dices?
Me amas de todos modos
Eso no es suficiente, no hoy
El azul me rodea ahora
Está en la botella debajo de la cama
Me lo bebí

Todo el camino
Todo el camino
Todo el camino
Todo el camino hacia abajo

Escrita por: Aoife O’Donovan