Redux
I can see constellations birth and death.
I cannot love life
On any account
But I envy her persistence
Although it has, like everything, beginning and end
Watching it grow and distort
(Born and grow)
Cycles of the same universe
(Past far)
A dawning twilight within another twilight
An extended end, extended to the end
Induced by the eternal return of time
Neither Alpha nor Omega, just transition
Watching it grow and distort
(Born and grow)
Cycles of the same universe
(Past far)
Repented of this useless futility
Lulled by a constant rebirth
Another opportunity provided by providence
Another opportunity to be wasted, for sure
And your shine, your shine
And your shine, shine
On and on, and on
On and on, on
Breaking this particles of inert matter
To which we might call existence
To regenerate each of these gaps
That can never be filled with hope
Redux
Puedo ver el nacimiento y la muerte de las constelaciones.
No puedo amar la vida
Por ningún motivo
Pero envidio su persistencia
Aunque tenga, como todo, un principio y un fin
Observando cómo crece y se distorsiona
(Nace y crece)
Ciclos del mismo universo
(Lejos en el pasado)
Un amanecer crepuscular dentro de otro crepúsculo
Un final extendido, extendido hasta el final
Inducido por el eterno retorno del tiempo
Ni Alfa ni Omega, solo transición
Observando cómo crece y se distorsiona
(Nace y crece)
Ciclos del mismo universo
(Lejos en el pasado)
Arrepentido de esta inútil futilidad
Arrullado por un renacimiento constante
Otra oportunidad proporcionada por la providencia
Otra oportunidad para ser desperdiciada, seguramente
Y tu brillo, tu brillo
Y tu brillo, brilla
Una y otra vez, y otra vez
Una y otra vez, otra vez
Rompiendo estas partículas de materia inerte
A las que podríamos llamar existencia
Para regenerar cada uno de estos vacíos
Que nunca pueden ser llenados con esperanza