Mon Petit Ami
Mon petit ami
N'est pas un génie
Mais c'est mon ami
Mon petit ami
Il est garanti
Sans mauvaises surprises
Certifié six mois
C'est assez comme ça
Car mon petit ami
C'est pas pour la vie
C'est juste une petite
Une petite envie
Ma meilleure amie
Le trouve interessant
Je suis fière de lui
Du moins pour l'instant
Mon petit ami
Le roi des sorties
Reste aux boîtes de nuits
Concerts NRJ
Avec lui c'est bien
On se tient la main
On s'fait des cinés
Des baisers lingués
Quand je vais au lit
J'emmene mon ami
Mon petit ami
Qui m'entraîne au lit
A devenir femme
Sans trop d'états d'âme
Pas de vices cachés
Avec mon bébé
Mon petit ami
C'est pas l'paradis
Mais il est gentil
Mon petit ami
On met des capotes
On écoute du rock
On vit en accord
Avec notre époque
On se saluera
Autant du bout des doigts
Lorsqu'on se croisera
D'ici deux ou trois mois
Mais quand j'attendrais
Mon petit mari
Je me souviendrais
De mon petit ami
Mon petit ami
Mon petit ami
Mi Pequeño Amigo
Mi pequeño amigo
No es un genio
Pero es mi amigo
Mi pequeño amigo
Está garantizado
Sin sorpresas desagradables
Certificado por seis meses
Es suficiente así
Porque mi pequeño amigo
No es para toda la vida
Es solo un pequeño
Un pequeño deseo
Mi mejor amiga
Lo encuentra interesante
Estoy orgullosa de él
Al menos por ahora
Mi pequeño amigo
El rey de las salidas
Se queda en las discotecas
Conciertos de NRJ
Con él todo está bien
Nos tomamos de la mano
Vamos al cine
Nos damos besos apasionados
Cuando me acuesto
Llevo a mi amigo
Mi pequeño amigo
Que me lleva a la cama
A convertirme en mujer
Sin muchos remordimientos
Sin vicios ocultos
Con mi bebé
Mi pequeño amigo
No es el paraíso
Pero es amable
Mi pequeño amigo
Usamos condones
Escuchamos rock
Vivimos en armonía
Con nuestra época
Nos saludaremos
Con un simple roce de dedos
Cuando nos encontremos
En dos o tres meses
Pero cuando espere
A mi pequeño esposo
Recordaré
A mi pequeño amigo
Mi pequeño amigo
Mi pequeño amigo