R・E・P
何もない街奏でるmelody
nani mo nai machi kanaderu melody
忘れなんないいくつものmemories
wasurerannai ikutsu mono memories
誰かのプレッシャス届けに行こう
dareka no pureshasu todoke ni ikou
ドドーンと一っ飛び
dodoon to hitottobi!
ヨーソローready go
yousoro ready go!
風が吹く海岸線 oh, yeah
kaze ga fuku kaigansen oh, yeah
胸いっぱい吸い込んでsmile
mune ippai suikonde smile
さあ、前を向いて頑張るずら
saa, mae wo muite ganbaru zura
おかえりいつもここにいるから
okaeri itsumo koko ni iru kara
どこまでも広がる
dokomademo hirogaru
晴れ渡るsky's so blue
harewataru sky's so blue
おいでよ全部込みで好きなんだ
oide yo zenbu komi de suki nanda
えい伝えなきゃ!I'm a messenger
ei tsutaenakya! I'm a messenger!
胸をギュッと締めつける
mune wo gyutto shimetsukeru
いろんな顔持つthis is my town
ironna kao motsu this is my town
ほら
hora?
疲れたら、ひと休みおやすみ
tsukaretara, hitoyasumi oyasumi
それでいいんだよ
sore de iinda yo
REP この街でstay together
REP kono machi de stay together!
みんながみんな役割を持っていて
minna ga minna yakuwari o motte ite
それが誇りで
sore ga hokori de
心の音は繋がってく
kokoro no oto wa tsunagatteku
you and you and you and i
you and you and you and i
また一緒に遊ぼう
mata issho ni asobou
tu tu tu tu もっともっと話そう
tu tu tu tu motto motto hanasou
ねえ見慣れた人波、香り、海、空
nee minareta hitonami, kaori, umi, sora
どれも!優しくて
dore mo! yasashikute
何度でも必ず生まれ変われること
nando demo kanarazu umarekawareru koto
知っているから
shitte iru kara
美しい景色が、ご褒美
utsukushii keshiki ga, gohoubi
悲しい気持ちあれ!?どこに行った
kanashii kimochi are!? doko ni itta?
懐かしい呼び名たち
natsukashii yobi na tachi
なんだか染みる心に
nandaka shimiru kokoro ni
私にしかできない
watashi ni shika dekinai
楽しくてたまらないことをさ
tanoshikute tamaranai koto o sa
いっぱい、いっぱい探そう
ippai, iippai sagasou!
単純明快笑おう
tanjun meikai waraou!
果てしなく遠い未来
hateshinaku tooi mirai
それよりも今、この瞬間
sore yori mo ima, kono shunkan
大切にしていたいなずっと
taisetsu ni shite itai na zutto
また明日が来る
mata ashita ga kuru
REP この街でstay together
REP kono machi de stay together!
手と手合わせ変わらない毎日を
te to te awase kawaranai mainichi o
共に歌えば
tomo ni utaeba
心の音は途切れない
kokoro no oto wa togirenai
you and you and you and i
you and you and you and i
何もかも嫌!って思った日
nanimo kamo iya! tte omotta hi
それでも頑張ろうって信じた日
sore demo ganbarou tte shinjita hi
その笑顔が胸をかすめた日
sono egao ga mune o kasumeta hi
この街で生きてくと決めた日
kono machi de ikiteku to kimeta hi
この街でstay together!stay together oh
kono machi de stay together! stay together oh
心の音は繋がってくきっと繋がってく
kokoro no oto wa tsunagatteku kitto tsunagatteku
REP この街でstay together
REP kono machi de stay together!
みんながみんな役割を持っていて
minna ga minna yakuwari o motte ite
それが誇りで
sore ga hokori de
心の音は繋がってく
kokoro no oto wa tsunagatteku
you and you and you and i
you and you and you and i
また一緒に遊ぼう
mata issho ni asobou
tu tu tu tu もっともっと話そう
tu tu tu tu motto motto hanasou
R・E・P
En la ciudad donde no hay nada, suena la melodía
Incontables recuerdos que no olvidaré
Vamos a entregar algo valioso a alguien
¡Boom! Saltamos juntos
¡Adelante! Listos, ¡vamos!
El viento sopla en la costa, oh, sí
Respira profundamente y sonríe
Vamos, mira hacia adelante y sigue adelante
Bienvenido de vuelta, siempre estaré aquí
Se extiende hasta donde alcanza la vista
El cielo despejado es tan azul
Ven, te quiero con todo incluido
¡Hey! ¡Tengo que decirlo! Soy un mensajero
Aprieto mi corazón con fuerza
Esta es mi ciudad con muchas caras
Mira
Si estás cansado, descansa un poco, buenas noches
Eso está bien
REP, quedémonos juntos en esta ciudad
Todos tienen un papel que desempeñar
Y eso es algo de lo que sentirse orgulloso
Los latidos de nuestros corazones están conectados
Tú, tú, tú y yo
Vamos a jugar juntos de nuevo
Tu, tu, tu, tu, hablemos más
Hey, las multitudes familiares, los olores, el mar, el cielo
¡Todo es tan amable!
Porque sé que siempre puedo renacer una y otra vez
Las hermosas vistas son una recompensa
¿Dónde se fueron esos sentimientos tristes?
Los nombres familiares
Se quedan grabados en mi corazón de alguna manera
Hagamos cosas divertidas que solo yo puedo hacer
Busquemos muchas, muchas cosas
Simples y claras, riamos
Un futuro lejano e interminable
Pero más que eso, quiero valorar este momento
Siempre
Mañana será otro día
REP, quedémonos juntos en esta ciudad
Uniendo nuestras manos, cada día es igual
Cantemos juntos
Los latidos de nuestros corazones no se detienen
Tú, tú, tú y yo
En los días en los que odiaba todo
En los días en los que creía que podía seguir adelante
En los días en los que esa sonrisa me rozaba el corazón
En los días en los que decidí vivir en esta ciudad
¡Quedémonos juntos en esta ciudad! Quedémonos juntos, oh
Los latidos de nuestros corazones están conectados, seguramente están conectados
REP, quedémonos juntos en esta ciudad
Todos tienen un papel que desempeñar
Y eso es algo de lo que sentirse orgulloso
Los latidos de nuestros corazones están conectados
Tú, tú, tú y yo
Vamos a jugar juntos de nuevo
Tu, tu, tu, tu, hablemos más