395px

Sakura, fleur de cœur

Aqours

SAKURA-saku KOKORO-saku

消えないユメの桜 ひらりひらり 舞うよ
kienai yume no sakura hirari hirari mau yo
消えないユメは桜 空を舞いミライへ
kienai yume wa sakura sora wo mai mirai e

誰もが知ってるけど その日まで気づかないんだ
dare mo ga shitteru kedo sono hi made kizukanainda
出会いの先に待っている あたらしい季節
deai no saki ni matte iru atarashii kisetsu

昨日までツボミでも 咲き誇ってこぼれそうだ
kinō made tsubomi demo sakihokotte koboresō da
香りは春を歌ってる? なぜか泣けてくる
kaori wa haru wo utatteru? naze ka naketekuru

淡い 淡い 淡い花が空を見たがったら
awai awai awai hana ga sora wo mitagattara
旅しよう遠くへ 飛んでみよう
tabi shiyō tōku e tonde miyō

まだ熱きココロがとまらない
mada atsuki kokoro ga tomaranai
いつか思い出に変わるってことが わかんないままで
itsuka omoide ni kawaru tte koto ga wakannai mama de
ああ桜、サクラよ! 永遠に咲きたかろう?
ā sakura, sakura yo! eien ni sakitakarou?
なんでイマは過ぎてくんだろう
nande ima wa sugitekundarou

満開よ ずっと続けと願いながら目を閉じる
mankai yo zutto tsuzuketo negainagara me wo tojiru
香りはいつか幻 でもね忘れない
kaori wa itsuka maboroshi demo ne wasurenai

好き 好き 好き 好きな言葉届けよう
suki suki suki suki na kotoba todokeyō
楽しい気持ちで 会いたいんだよ
tanoshii kimochi de aitainda yo

ただ想いの強さ伝われば
tada omoi no tsuyosa tsutawareba
いつか思い出に変わったときも さみしくないね
itsuka omoide ni kawatta toki mo samishikunai ne
ああ桜、サクラよ! イマが通り過ぎるまえにもっと
ā sakura, sakura yo! ima ga tōrisugiru mae ni motto

ほんの一瞬かさなった時間が愛しい
honno isshun kasanatta jikan ga itoshii
つかめそうで つかめなくて 胸には香りだけが残るのかな
tsukamesō de tsukamenakute mune ni wa kaori dake ga nokoru no kana
なつかしい香りだけが
natsukashii kaori dake ga

でも想いの強さ伝われば
demo omoi no tsuyosa tsutawareba
思い出に変わっても 楽しいよきっと!
omoide ni kawattemo tanoshii yo kitto!

まだ熱きココロがとまらない
mada atsuki kokoro ga tomaranai
いつか思い出に変わるってことが わかんないままで
itsuka omoide ni kawaru tte koto ga wakannai mama de
ああ桜、サクラよ! 永遠に咲きたかろう?
ā sakura, sakura yo! eien ni sakitakarou?
なんでイマは過ぎてくんだろう
nande ima wa sugitekundarou

消えないユメの桜 ひらりひらり 舞うよ
kienai yume no sakura hirari hirari mau yo
消えないユメは桜 空を舞いミライへ
kienai yume wa sakura sora wo mai mirai e

Sakura, fleur de cœur

Des cerisiers qui ne s'éteignent pas, dansent doucement
Des rêves qui ne s'éteignent pas, s'envolent vers l'avenir

Tout le monde le sait, mais on ne s'en rend pas compte avant ce jour-là
Une nouvelle saison nous attend au-delà de nos rencontres

Jusqu'à hier, c'était des bourgeons, mais ça va éclore, ça déborde
Le parfum chante le printemps ? Pourquoi ça me fait pleurer

Des fleurs pâles, pâles, pâles, qui veulent voir le ciel
Allons voyager loin, essayons de voler

Mon cœur ardent ne s'arrête pas encore
Je ne comprends pas que ça va un jour devenir un souvenir
Ah, cerisier, oh cerisier ! Veux-tu fleurir pour l'éternité ?
Pourquoi le temps passe-t-il si vite ?

En pleine floraison, je ferme les yeux en espérant que ça dure
Le parfum sera un jour une illusion, mais je n'oublierai pas

Je veux transmettre des mots que j'aime, que j'aime, que j'aime
Je veux te rencontrer avec des sentiments joyeux

Si seulement la force de mes sentiments pouvait passer
Même quand ça se transforme en souvenir, ce ne sera pas triste
Ah, cerisier, oh cerisier ! Avant que le temps ne passe, encore plus

Un instant qui s'est superposé est précieux
On dirait que je peux le saisir, mais je ne peux pas, seul le parfum reste dans ma poitrine
Juste ce parfum nostalgique

Mais si la force de mes sentiments pouvait passer
Même si ça se transforme en souvenir, ce sera sûrement joyeux !

Mon cœur ardent ne s'arrête pas encore
Je ne comprends pas que ça va un jour devenir un souvenir
Ah, cerisier, oh cerisier ! Veux-tu fleurir pour l'éternité ?
Pourquoi le temps passe-t-il si vite ?

Des cerisiers qui ne s'éteignent pas, dansent doucement
Des rêves qui ne s'éteignent pas, s'envolent vers l'avenir

Escrita por: