Shiroi Mori
しろいしろいもりのなかでみつけたかんばんにかいてあった
Shiroi shiroi mori no naka de mitsuketa kanban ni kaite atta
あした、きょうのことをこうかいしないようにいきよう
"ashita, kyou no koto wo koukai shinai you ni ikiyou"
ゆめからさめたぼくはあのことばのいみをおいかける
yume kara sameta boku wa ano kotoba no imi wo oikakeru
かんがえてもこたえがでるもんだいでもない、とへやをでる
kangaetemo kotae ga deru mondai demonai, to heya wo deru
なみきみちのみどりそらはこんなにあおいのに
namikimichi no midorisora wa konnani aoi no ni
ひとはやさしさのつかいかたもわからずとほうにくれてゆく
hito wa yasashisa no tsukaikata mo wakarazu tohounikurete yuku
ふれあうことによってきずついたわかものは
fureau koto ni yotte kizutsuita wakamono wa
ふれあうことによってうまれるゆうきをしんじなくなる
fureau koto ni yotte umareru yuuki wo shinjinakunaru
ひとりぼっちなのはきみだけじゃないんだ
Hitoribocchi na no wa kimi dake janai n'da
ひとりぼっちなのはぼくだけじゃないんだ
hitoribocchi na no wa boku dake janai n'da
ふうせんにめいっぱいのゆめをふきこんだ
Fuusen ni meippai no yume wo fukikonda
げんじつよりずっとかるいふうせんはあおいそらにしずんでいった
genjitsu yori zutto karui fuusen wa aoi sora ni shizunde itta
はなになれたらかぜになれたらとりになれたら
hana ni naretara kaze ni naretara tori ni naretara
そうおもうのはぼくがにんげんだから
sou omou no wa boku ga ningen dakara
ぼくらはじぶんじゃない「だれ」をさがしてるんだろう
bokura wa jibun janai "dare" wo sagashiteru n'darou
ぼくらはここじゃない「どこ」にかえろうとしているんだろう
bokura wa koko janai "doko" ni kaerou toshiteiru n'darou
ひゃくあるうちのきゅうじゅうきゅうをりくつでうめても
hyaku aru uchi no kyuu-juu-kyuu wo rikutsu de umete mo
ラストピース」はあいというかたちなきかけらなんだな
[RASUTO PIISU] wa ai to iu katachi naki kakera nanda na
あいされたいのはきみだけじゃないんだ
Ai saretai no wa kimi dake janai n'da
こごえているのはぼくだけじゃないんだ
kogoeteiru no wa boku dake janai n'da
ひとりぼっちなのはきみだけじゃないんだ
hitoribocchi na no wa kimi dake janai n'da
ひとりぼっちなのはぼくだけじゃないんだ
hitoribocchi na no wa boku dake janai n'da
だからてをかざそうゆめをえがこう わらわれてもいいあいをさけぼう
Dakara te wo kazasou yume wo egakou warawaretemo ii ai wo sakebou
くだけてしまいそうなもろくふるえてるさびしさで
kudakete shimai sou na moroku furueteru sabishisa de
いまはてをかざそうゆめをえがこう きずだらけのままあいをうたおう
ima wa te wo kazasou yume wo egakou kizudarake no mama ai wo utaou
なきたくてもなけないでいるだれかのそらにひびきわたるように
nakitakutemo nakenai de iru dareka no sora ni hibiki wataru you ni
しろいしろいもりのなかをあるきまわるゆめをなんどみても
Shiroi shiroi mori no naka wo aruki mawaru yume wo nando mitemo
あのかんばんのもじはしずかになにもいわずありつづける
ano kanban no moji wa shizuka ni nanimo iwazu ari tsuzukeru
ぼくはこうかいをくりかえしておとなになったおとこだ
boku wa koukai wo kurikaeshite otona ni natta otoko da
わかってるわかってるとけいのはりはもどらない
wakatteru wakatteru tokei no hari wa modoranai
ききとれないくらいのかすかなS.O.Sみたいにだれかのこえがきこえる
kikitorenai kurai no kasuka na S.O.S mitai ni dareka no koe ga kikoeru
やかましいひびにかきけされてゆく
yakamashii hibi ni kakikesarete yuku
ぼくにできることがありますか
Boku ni dekiru koto ga arimasu ka?
もしあるとしたらいっしょにうたうことくらいですがよかったら
moshi aru toshitara isshoni utau koto kurai desu ga yokattara
あいされたいのはきみだけじゃないんだ
Ai saretai no wa kimi dake janai n'da
こごえているのはぼくだけじゃないんだ
kogoeteiru no wa boku dake janai n'da
ひとりぼっちなのはきみだけじゃないんだ
hitoribocchi na no wa kimi dake janai n'da
ひとりぼっちなのはぼくだけじゃないんだ
hitoribocchi na no wa boku dake janai n'da
だからてをかざそうゆめをえがこう わらわれてもいいあいをさけぼう
Dakara te wo kazasou yume wo egakou warawaretemo ii ai wo sakebou
せいじゃくのそこにしずんだひかりのおとをだきおこすように
seijaku no soko ni shizunda hikari no oto wo dakiokosu you ni
いまはてをかざそうゆめをえがこう きずだらけのままあいをうたおう
ima wa te wo kazasou yume wo egakou kizudarake no mama ai wo utaou
いちびょうでもいいからきみとぼくのそらがひとつになるように
ichibyou demo ii kara kimi to boku no sora ga hitotsu ni naru you ni
Bosque Blanco
Encontré un cartel en el bosque blanco
Mañana, para no arrepentirme de hoy
Despierto de un sueño, persigo el significado de esas palabras
Aunque piense, no hay respuesta, salgo de la habitación
El cielo verde del camino junto al río es tan azul
Las personas se pierden en la dirección sin saber cómo usar la bondad
Los sabios heridos por el contacto
Dejan de creer en el coraje que nace del contacto
No estás solo, no eres el único solitario
No estás solo, no soy el único solitario
Soplé mis sueños en un globo
Mucho más ligero que la realidad, se hundió en el cielo azul
Si me convierto en una flor, en viento, en pájaro
Es porque soy humano
¿Por qué buscamos un 'quién' que no somos?
¿Por qué intentamos regresar a un 'dónde' que no es aquí?
Aunque llenemos el 99 de los 100 con razones
La 'última pieza' es un fragmento sin forma llamado amor
No solo quiero ser amado, no solo yo estoy congelado
No estás solo, no eres el único solitario
No estás solo, no soy el único solitario
Así que levantemos las manos, pintemos sueños, evitemos el amor aunque nos riamos
Con la soledad temblando frágilmente
Ahora levantemos las manos, pintemos sueños, cantemos de amor con heridas
Aunque no lloremos, resonaremos en el cielo de alguien
Caminando por el bosque blanco una y otra vez
Las letras de ese cartel siguen en silencio sin decir nada
Me arrepiento repetidamente y me convierto en un hombre adulto
Sé que no volverá el tic-tac del reloj
Como un débil S.O.S que apenas se escucha, la voz de alguien llega
Aturdido por el ruido de las grietas
¿Hay algo que pueda hacer?
Si es así, sería cantar juntos, si quieres
No solo quiero ser amado, no solo yo estoy congelado
No estás solo, no eres el único solitario
No estás solo, no soy el único solitario
Así que levantemos las manos, pintemos sueños, evitemos el amor aunque nos riamos
Como despertando la luz que se hunde en el silencio
Ahora levantemos las manos, pintemos sueños, cantemos de amor con heridas
Por un segundo, para que tu cielo y el mío se unan