Kimi to Nara
ひざのうえにおいていたぶんこぼんがばさりともくめのゆかにおちた
Hiza no ue ni oiteita bunkobon ga basari to mokume no yuka ni ochita
しゅうじんこうのいもうとがびょうしつでまどのそとをながめているぺーじ
Shuujinkou no imouto ga byoushitsu de mado no soto wo nagameteiru peeji
ぼくはそのつづきをよむきになれないなんだかすこしさびしいから
Boku wa sono tsudzuki wo yomu ki ni narenai nandaka sukoshi sabishi kara
いますぐにこのばしょをかけだしてきみにあいにゆきたい
Ima sugu ni kono basho wo kakedashite kimi ni ai ni yukitai
よろこびよりもかなしみのほうがうつくしいみたいにとうとういかのように
Yorokobi yori mo kanashimi no hou ga utsukushii mitai ni touto ika no youni
きこえてくるせかいでみみをふさいでいたんだけど
Kikoete kuru sekai de mimi wo fusai de itandakedo
きみとならさまよってもいいこのめいろのようなかなしいせかいも
Kimi to nara samayottemo ii kono meiro no youna kanashii sekai mo
きみとならはっきりとわらいしっかりとなみだをながせるようなきがする
Kimi to nara hakkiri to warai shikkari to namida wo nagaseru youna ki ga suru
きおくのなかのぺーじやおとなになっておぼえた
Kioku no naka no peeji ya otona ni natte oboeta
こどくがしめつけたよるにまたないた
Kodoku ga shimetsuketa yoru ni mata naita
かがみにうつしたよわっちいわたしに
Kagami ni utsushita yowacchii watashi ni
いやけがさしてあんたなんかだいきらいといった
Iyake ga sashite anta nanka daikirai to itta
せっかちなこのせかいでひとはどれだけの
Sekkachi na kono sekai de hito wa dore dake no
あいをしってよわさみせてないてわらうの
Ai wo shitte yowasa misete naite warau no?
ぽけっとのなかにはdreamあなたがくれたsmile
Poketto no naka ni wa dream anata ga kureta smile
もうすこしあるけるあなたとなら
Mou sukoshi arukeru anata to nara
いつのまにかてをつないでるやくそくでもきめごとでもないけど
Itsu no ma ni ka te wo tsunaideru yakusoku demo kimegoto de mo nai kedo
いつのまにかてをつないでわらってるそんなふたりになれるきがする
Itsu no ma ni ka te wo tsunaide waratteru sonna futari ni nareru ki ga suru
おそるおそるあのつづきをよんでみるやみのなかひかりをたぐりよせるように
Osoru-osoru ano tsudzuki wo yonde miru yami no naka hikari wo taguri yoseru youni
しゅうじんこうのいもうとはきょうしつでだいすきなこくごのきょうかしょをひらく
Shuujinkou no imouto wa kyoshitsu de daisuki na kokugo no kyoukasho wo hiraku
げんきでいて
Genki de ite
げんきでいよう
Genki de iyou
なんのへんてつもないひびだよ
Nan no hentetsu mo nai hibi da yo
でもきょうはいちどうきりだよ
Demo kyou wa ichidou kiri da yo
もしいいことがないときはひとのいいことさがすのさ
Moshi ii koto ga nai toki wa hito no ii koto sagasu no sa
そしてらせかいはこんなにもうつくしいんだ
Soshitara sekai wa konna ni mo utsukushii nda
にじんでもうるんでもかすんでもたちすくんでも
Nijinde mo urunde mo kasunde mo tachi sukunde mo
きみとならさまよってもいいこのめいろのようなかなしいせかいも
Kimi to nara samayottemo ii kono meiro no youna kanashii sekai mo
きみとならはっきりとわらいしっかりとなみだをながせるようなきがする
Kimi to nara hakkiri to warai shikkari to namida wo nagaseru youna ki ga suru
きみがおもいあがれる
Kimi ga omoi ukaberu
ひとつひとつをそのけしきを
Hitotsu hitotsu wo sono keshiki wo
このめでみれたらいいのになあ
Kono me de miretara ii no ni naa
ただひたすらにあいをめかけて
Tada hitasura ni ai wo me kakete
いさぎよくいきていけたらいいなあ
Isagiyoku ikite iketara ii naa
(きみとなら)あいまいにすぎるひびのなか
(Kimi to nara) aimai ni sugiru hibi no naka
(きみとなら)いきてくいみがなぞめいても
(Kimi to nara) ikiteku imi ga nazome ite mo
きみとならはっきりとわらい
Kimi to nara hakkiri to warai
しっかりとなみだをながせるようなきがする
Shikkari to namida wo nagaseru youna ki ga suru
Contigo
En la rodilla había un libro de bolsillo que cayó al suelo de madera y madera
La hermana del protagonista en su habitación mira por la ventana la página
No puedo concentrarme en seguir leyendo, de alguna manera me siento un poco triste
Quiero salir de este lugar de inmediato y encontrarte
Más que la alegría, la tristeza parece ser hermosa de alguna manera
Parece que he estado tapando mis oídos en un mundo que escucho
Contigo, está bien vagar, incluso en este mundo triste como un laberinto
Contigo, siento que puedo reír claramente y derramar lágrimas con firmeza
En la página de recuerdos y al crecer, recordé
Lloré de nuevo en una noche apretada por la soledad
Me miré en el espejo, débil y frágil
La repugnancia me hizo decir que te odiaba
En este mundo terco, ¿cuánto amor mostrará la gente?
¿Mostrarán debilidad, llorarán y reirán?
En el bolsillo está el sueño, la sonrisa que me diste
Puedo caminar un poco más si estoy contigo
Sin darme cuenta, intento leer el siguiente capítulo, como si estuviera tirando de la luz en la oscuridad
La hermana del protagonista abre su querido libro de texto de japonés en el aula
Mantente bien
Mantente bien
Son días sin ningún cambio
Pero hoy es una oportunidad única
Si no hay nada bueno, buscaré algo bueno en los demás
Entonces el mundo es tan hermoso
Aunque se distorsione, se empañe, se desenfoque, se desenrede
Contigo, está bien vagar, incluso en este mundo triste como un laberinto
Contigo, siento que puedo reír claramente y derramar lágrimas con firmeza
Tus pensamientos flotan
Cada escena
Sería genial verlas con estos ojos, ¿verdad?
Solo deseo amor con todo mi corazón
Sería genial vivir valientemente
(Contigo) En días demasiado ambiguos
(Contigo) Aunque el significado de vivir esté oculto
Contigo, siento que puedo reír claramente
Y derramar lágrimas con firmeza
Escrita por: Futoshi / LGMonkees