395px

Por Siempre

Arachnes

Forever

The man with the flute
Is one of us,
With big black eyes
And a case in his hands.
An enigmatic smile
On his face,
And a numerical ocean
In his brain...

And a secret in his mind,
Something that we don't know.
And maybe his love will be forever.

The woman with the harp
Is one of us,
With big light eyes
And some tears in the hands.
And days without hours and time,
Words to realize
And words to live...

And a secret in her mind,
Something that we dont't know.
And maybe her love will be forever.
The blade of my brain
Old world, so shining,
Your scent is like (a) rusty dream in my mind.
All your sweet abundance
Is now a repulsive lie to my life.

I want to rest, to feel the taste of peace,
I want to see beyond appearances.
The blade of my brain is ready to believe...
There's the need of something else...

I'll try to break the silly things,
(the) morbid brain of a saint without a soul to know,
I'll try to taste (the) earthly goods
And the pain of a friend, with my animal sense.

It's my new religion,
Or if you want our new world, new time.
So (the) revolution can start,
Simply, in the respect of human things.

Por Siempre

El hombre con la flauta
Es uno de nosotros,
Con grandes ojos negros
Y un estuche en sus manos.
Una sonrisa enigmática
En su rostro,
Y un océano numérico
En su cerebro...

Y un secreto en su mente,
Algo que no sabemos.
Y tal vez su amor será por siempre.

La mujer con el arpa
Es una de nosotros,
Con grandes ojos claros
Y algunas lágrimas en las manos.
Y días sin horas ni tiempo,
Palabras para comprender
Y palabras para vivir...

Y un secreto en su mente,
Algo que no sabemos.
Y tal vez su amor será por siempre.
La hoja de mi cerebro
Viejo mundo, tan brillante,
Tu aroma es como un sueño oxidado en mi mente.
Toda tu dulce abundancia
Es ahora una mentira repulsiva para mi vida.

Quiero descansar, sentir el sabor de la paz,
Quiero ver más allá de las apariencias.
La hoja de mi cerebro está lista para creer...
Hay la necesidad de algo más...

Intentaré romper las tonterías,
El cerebro mórbido de un santo sin alma que conocer,
Intentaré saborear los bienes terrenales
Y el dolor de un amigo, con mi sentido animal.

Es mi nueva religión,
O si quieres nuestro nuevo mundo, nuevo tiempo.
Así que la revolución puede comenzar,
Simplemente, en el respeto de las cosas humanas.

Escrita por: