Ki Figyel Oda
Szeretem a hajnalt, szeretem az éjjelt,
véled többé mégse kell.
Elfeledlek könnyen, nem hullik a könnyem,
tőlem bátran menj csak el!
Vége, nagy volt az ára,
szeress csak másba!
Há-há-há, ki figyel oda?
Szeretem a bókot, szeretem a csókot,
tőled többé mégse kell.
Ha utánam sírnál, vagy levelet írnál,
kérlek, azt is tépd csak el!
Vége, nagy volt az ára,
szeress csak másba!
Há-há-há, ki figyel oda?
Ne hidd egy percig sem,
hogy hangod majd kísér,
ne gondold azt, hogy én
futok tán egy csókodé-é-é-ért!
Szeretem a szépet, de még jobban téged,
bármit mondok csak beszéd.
Legyen eszed végre, ne bámulj az égre,
nézz csak rám, ez mind tiéd!
Bókolj, nem bánom, csókolj,
bármi az ára! Hm, ki figyel oda?
Ne hidd egy percig sem,...
...bármi az ára! Hm, ki figyel oda?
Én.
¿Quién está prestando atención?
Amo el amanecer, amo la noche,
contigo ya no es necesario.
Te olvidaré fácilmente, no derramaré lágrimas,
¡puedes irte sin preocupaciones!
Se acabó, fue un gran precio,
¡ámame a otra persona solamente!
Ja-ja-ja, ¿quién está prestando atención?
Amo los halagos, amo los besos,
contigo ya no es necesario.
Si lloraras por mí, o me escribieras una carta,
¡por favor, solo arráncalos!
Se acabó, fue un gran precio,
¡ámame a otra persona solamente!
Ja-ja-ja, ¿quién está prestando atención?
No creas ni por un segundo,
que tu voz me acompañará,
no pienses que yo
correré por un beso tuyo.
Amo lo bonito, pero te amo a ti aún más,
lo que diga es solo palabras.
Usa tu cabeza de una vez, no mires al cielo,
mírame a mí, ¡todo es tuyo!
Halaga, no me importa, bésame,
¡cualquiera que sea el precio! Mmm, ¿quién está prestando atención?
No creas ni por un segundo,...
...cualquiera que sea el precio! Mmm, ¿quién está prestando atención?
Yo.