Sört Kérek Én
Lent a sarkon egy kocsma van.
Járnak oda mindig oly sokan.
Hideg sör mindig kapható
Gyakran felhangzik ott ez a szó:
Sört kérek én
Hej de nagy kedvem van inni
Jól esik s egy korsóval még
Meg sem árt.
Sört kérek én
Hej de nagy kedvem van inni
Azt mondják a sör a legjobb
Jóbarát
Gyönyörű kislány láttam én.
Elit helyre mentünk Ö meg én
Elfeledtem, hogy hol vagyok
De ettől szabadulni nem tudok:
Sört
Felállt szónélkűl távozott
Látszott rajta sörhöz nem szokott
Rájöttem, hogy nem hozzám való
Újra felhangzik hát ez a szó:
Una Cerveza, Por Favor
En la esquina hay un bar.
Siempre hay tanta gente yendo allí.
Siempre hay cerveza fría disponible
A menudo se escucha esta palabra allí:
Una cerveza, por favor
Oh, tengo muchas ganas de beber
Me sienta bien y con una jarra más
Ni siquiera duele.
Una cerveza, por favor
Oh, tengo muchas ganas de beber
Dicen que la cerveza es la mejor
Buen amigo.
Vi a una hermosa chica.
Fuimos a un lugar elegante ella y yo.
Olvidé dónde estaba
Pero no puedo liberarme de esto:
Cerveza
Se levantó y se fue sin decir una palabra
Se notaba que no estaba acostumbrada a la cerveza
Me di cuenta de que no era para mí
Así que esta palabra resuena de nuevo: